Re: [外電] some news - Steve Nash
http://goo.gl/J0hnF5 http://goo.gl/7gHTFQ
根據乳摸指出
暴龍打算把Nash交易過去
暴龍的先發PG是Kyle Lowry 表現還不錯
但是替補的D.J. Augustin的表現就普普通通
如果Nash真的到了暴龍
除了可以補強PG 還可以讓加拿大的籃球傳奇回家鄉打球
而湖人方面
可以減輕下個球季的薪資壓力 (Nash下季的薪資約9.7M)
然後到球員市場去網羅大咖
另外Nash的年紀跟傷病史也是湖人的隱憂
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 210.241.4.253
推
11/05 20:33, , 1F
11/05 20:33, 1F
推
11/05 20:36, , 2F
11/05 20:36, 2F
推
11/05 20:40, , 3F
11/05 20:40, 3F
推
11/05 20:41, , 4F
11/05 20:41, 4F
→
11/05 20:43, , 5F
11/05 20:43, 5F
推
11/05 20:48, , 6F
11/05 20:48, 6F
推
11/05 20:52, , 7F
11/05 20:52, 7F
推
11/05 20:54, , 8F
11/05 20:54, 8F
推
11/05 20:54, , 9F
11/05 20:54, 9F
推
11/05 20:54, , 10F
11/05 20:54, 10F
→
11/05 20:56, , 11F
11/05 20:56, 11F
→
11/05 20:56, , 12F
11/05 20:56, 12F
→
11/05 20:56, , 13F
11/05 20:56, 13F
→
11/05 21:03, , 14F
11/05 21:03, 14F
→
11/05 21:03, , 15F
11/05 21:03, 15F
推
11/05 21:03, , 16F
11/05 21:03, 16F
推
11/05 21:03, , 17F
11/05 21:03, 17F
推
11/05 21:06, , 18F
11/05 21:06, 18F
→
11/05 21:07, , 19F
11/05 21:07, 19F
推
11/05 21:08, , 20F
11/05 21:08, 20F
推
11/05 21:10, , 21F
11/05 21:10, 21F
推
11/05 21:13, , 22F
11/05 21:13, 22F
→
11/05 21:14, , 23F
11/05 21:14, 23F
推
11/05 21:14, , 24F
11/05 21:14, 24F
→
11/05 21:16, , 25F
11/05 21:16, 25F
推
11/05 21:17, , 26F
11/05 21:17, 26F
→
11/05 21:17, , 27F
11/05 21:17, 27F
推
11/05 21:18, , 28F
11/05 21:18, 28F
推
11/05 21:19, , 29F
11/05 21:19, 29F
推
11/05 21:19, , 30F
11/05 21:19, 30F
→
11/05 21:20, , 31F
11/05 21:20, 31F
→
11/05 21:20, , 32F
11/05 21:20, 32F
→
11/05 21:21, , 33F
11/05 21:21, 33F
推
11/05 21:21, , 34F
11/05 21:21, 34F
推
11/05 21:22, , 35F
11/05 21:22, 35F
→
11/05 21:22, , 36F
11/05 21:22, 36F
→
11/05 21:23, , 37F
11/05 21:23, 37F
推
11/05 21:23, , 38F
11/05 21:23, 38F
→
11/05 21:23, , 39F
11/05 21:23, 39F
還有 114 則推文
推
11/06 07:02, , 154F
11/06 07:02, 154F
推
11/06 08:11, , 155F
11/06 08:11, 155F
→
11/06 08:12, , 156F
11/06 08:12, 156F
→
11/06 08:13, , 157F
11/06 08:13, 157F
→
11/06 08:14, , 158F
11/06 08:14, 158F
→
11/06 08:14, , 159F
11/06 08:14, 159F
→
11/06 08:15, , 160F
11/06 08:15, 160F
→
11/06 08:16, , 161F
11/06 08:16, 161F
→
11/06 08:16, , 162F
11/06 08:16, 162F
→
11/06 08:17, , 163F
11/06 08:17, 163F
→
11/06 08:17, , 164F
11/06 08:17, 164F
→
11/06 08:23, , 165F
11/06 08:23, 165F
推
11/06 08:28, , 166F
11/06 08:28, 166F
推
11/06 08:43, , 167F
11/06 08:43, 167F
推
11/06 09:06, , 168F
11/06 09:06, 168F
推
11/06 09:11, , 169F
11/06 09:11, 169F
推
11/06 09:15, , 170F
11/06 09:15, 170F
推
11/06 09:20, , 171F
11/06 09:20, 171F
→
11/06 09:21, , 172F
11/06 09:21, 172F
推
11/06 09:21, , 173F
11/06 09:21, 173F
→
11/06 09:21, , 174F
11/06 09:21, 174F
→
11/06 09:21, , 175F
11/06 09:21, 175F
→
11/06 09:22, , 176F
11/06 09:22, 176F
→
11/06 09:23, , 177F
11/06 09:23, 177F
→
11/06 09:24, , 178F
11/06 09:24, 178F
推
11/06 09:26, , 179F
11/06 09:26, 179F
推
11/06 09:26, , 180F
11/06 09:26, 180F
→
11/06 09:28, , 181F
11/06 09:28, 181F
→
11/06 09:29, , 182F
11/06 09:29, 182F
推
11/06 09:31, , 183F
11/06 09:31, 183F
→
11/06 09:31, , 184F
11/06 09:31, 184F
→
11/07 01:21, , 185F
11/07 01:21, 185F
推
11/07 17:53, , 186F
11/07 17:53, 186F
推
11/07 19:33, , 187F
11/07 19:33, 187F
→
11/07 20:30, , 188F
11/07 20:30, 188F
→
11/07 22:07, , 189F
11/07 22:07, 189F
→
11/07 22:07, , 190F
11/07 22:07, 190F
→
11/07 22:07, , 191F
11/07 22:07, 191F
→
11/07 22:35, , 192F
11/07 22:35, 192F
推
11/08 09:45, , 193F
11/08 09:45, 193F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):