[問題] 英國腔

看板Language作者 (無欲則剛)時間15年前 (2009/05/13 15:52), 編輯推噓8(8012)
留言20則, 9人參與, 5年前最新討論串1/3 (看更多)
想表達某人說話帶有英國腔該怎麼說呢? 又She speaks english with/in British accent是對的嗎? 若是愛爾蘭腔的英文直接替換成Irish? 另「我愛死英國腔了!!」(口語)可以這樣說嗎? I love the way speaking with/in British accent. 或是有更傳神的表達方式? 謝謝解惑:) -- ES LΑ MEJOR SELECCION◣◢◣◢ ◢██◣ ◢██◣ ◢██◣ ◢██◣ ◢ ◣◢██◣ ◥◣ ◤ █ █ █ █ █◣ █ █ █ ███ ◥◣ ███◤ ████ █◥◣█ ████ ◢ ◥◣ █ █ █ █ ◥█ █ █ ◥██◤ ◥██◤ ◥ ◥ ◤ ◥ ◤ ◥ ◤ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.168.132.208 ※ 編輯: weiiwei 來自: 118.168.132.208 (05/13 15:55) ※ 編輯: weiiwei 來自: 118.168.132.208 (05/13 15:57)

05/13 16:59, , 1F
British accent 就可以了
05/13 16:59, 1F

05/13 16:59, , 2F
"I love British accent"
05/13 16:59, 2F

05/14 00:34, , 3F
應該是英格蘭腔English accent,British會包含Irish
05/14 00:34, 3F

05/14 01:16, , 4F
一般聽到的還是用British accent吧?老實說,會講愛英國腔的人
05/14 01:16, 4F

05/14 01:17, , 5F
有幾個真的會那麼仔細能分那麼細呢?英國都很多腔呢
05/14 01:17, 5F

05/14 04:26, , 6F
跟Chinese accent包不包含Taiwanese accent很像?
05/14 04:26, 6F

05/14 18:24, , 7F
其實除了當地人,又誰能真正分的出電影/視裡的是"british"
05/14 18:24, 7F

05/14 18:26, , 8F
,"irish","english",or"scottish"= =
05/14 18:26, 8F

05/14 18:27, , 9F
況且england的english 也是南腔北調好多種,啊離題了
05/14 18:27, 9F

05/14 18:27, , 10F
其實元PO要問的是應該單純大家廣義說的british accent吧XD
05/14 18:27, 10F

05/19 17:39, , 11F
Lonish
05/19 17:39, 11F

05/19 17:40, , 12F
Londonish....我在維基百科看過這字XD
05/19 17:40, 12F

05/19 19:58, , 13F
cockney 比較常見吧? 我不知道指涉有沒有分別
05/19 19:58, 13F

07/02 21:14, , 14F
cockney是東倫敦的腔調~也不算腔調 是種用俚語來替代
07/02 21:14, 14F

07/02 21:15, , 15F
某些單字,例如butchers=look 因為butcher's hook
07/02 21:15, 15F

07/02 21:16, , 16F
取最後押韻的音節ook 所以=look, 好像當初是為了
07/02 21:16, 16F

07/02 21:16, , 17F
在當地工作的船員不希望外籍也會英語船員聽懂他們在說啥
07/02 21:16, 17F

07/02 21:16, , 18F
而衍生出來的說話方式~~~
07/02 21:16, 18F

12/02 19:30, 5年前 , 19F
其實除了當地人,又誰能 https://muxiv.com
12/02 19:30, 19F

04/14 00:02, 5年前 , 20F
,"irish","e https://muxiv.com
04/14 00:02, 20F
文章代碼(AID): #1A2dmhQF (Language)
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文
完整討論串 (本文為第 1 之 3 篇):
問題
8
20
問題
5
14
文章代碼(AID): #1A2dmhQF (Language)