Re: [分享] 《個人趣向》拍攝花絮特輯 + 李敏鎬特輯
: 100414 ETN 李敏鎬特輯 (lala推文的影片一起補上)
: 主要是記者發布會的漏網鏡頭
: 是說,真的很漏網,因為李某人真的非常之隨性的東倒西歪
: 然後不管什麼場合什麼情形,就是專心整理鬢角.......他真的有鬢角強迫症
: http://www.youtube.com/watch?v=JtAKLeg0Tl0&feature=related
: 是說,李先生因為是年紀最小的,整個很有被大哥哥大姐姐們照顧的小弟弟
: http://www.youtube.com/watch?v=-ZR9TGQ-HvM&feature=related
: 中間訪問咪咪有說,李先生這次又被孫藝珍嘲笑說真萬幸長的很"襙老"
: 其他聽不懂 XDDD,但我猜最後面是問到五位演員的個人趣向什麼....
: 我猜李先生應該是.......打電動 XDDDDD
: 吼.....偉大的中字團隊趕快出現吧 XD
之前分享過花絮影片被刪除了,而且之前都沒有中字可以看 怨念阿~~~~~ T^T
看到之前版友分享的部落格的格主翻譯了一些個取花絮
個趣團隊真有趣
然後我之前鴨子聽雷通通誤會了 XDDD 李先生完全是個不要命的李大牌!
經格主同意,就把他分享過來囉~~~~
轉載自 : http://narcissus09.pixnet.net/blog/post/31315392
。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。
100414 ETN 真相Star的李敏鎬特輯
http://www.youtube.com/watch?v=Ev2bUq2nEG8
part2
翻譯部分 by kaoty (非常感謝分享) ^^ 從part1 6'49 開始
敏鎬:各位觀眾~我們是 個人取向team
全部:大家好! (整個二二六六.....還team咧....嘖嘖 )
staff:請再做一次
敏鎬:啊,這是練習用的? 練習用的? (我覺得他的語氣比較像在找理由 XDDD)
[對年上女的想法]
敏鎬:年上女嗎?
敏鎬:我反而覺得跟年上女相處很舒服
敏鎬:可能因為只有跟比我大的對象合作過
敏鎬:嗯..首先我是那種很愛開玩笑的類型 (是你講話太機車吧!)
敏鎬:對比我小的人會有點不知道該怎麼去對她開玩笑 (EH和信惠的訪問也很好笑阿)
敏鎬:對年上的話可以就能直接胡亂的開玩笑
(藝珍偷笑)
敏鎬:因為會很好的容忍我
(李先生阿~ 你不知道其實是大家對你很客套嗎? XDDDDD)
敏鎬:再怎麼樣因為前輩要有好心情,現場的氣氛也才會好
藝珍:怎麼突然..氣氛什麼的 (這句聽不太清楚T^T)
敏鎬:沒有啦 哈哈
藝珍:不是這樣的(搶過麥克風) (喔!!! 有人要大爆料!!!!)
藝珍:敏鎬有時候會因為疲倦而看起來很兇 ← 終於有人要出來說實話了 XDDDD
藝珍:因為這樣我們都會看他的眼色
藝珍:我們敏鎬今天的狀態怎麼樣啊 都要這樣確認。 (好囂張的李先生阿~~~~~)
敏鎬:突然變得很疲倦了 (侯~~~有人耍大牌!!!!)
[這次是孫藝珍的反擊]
藝珍:啊?
敏鎬:相差8歲嗎?
[對於相差8歲的提問]
藝珍:敏鎬你是20歲嗎?
藝珍:是相差5歲
藝珍:我應該要怎麼說呢
藝珍:好像因為年紀的關係突然間我就變成了前輩
藝珍:覺得很不好意思,也很迷茫
藝珍:不過幸好我們敏鎬也不是童顏嘛 (昌列的笑聲超大聲的 XDDDD)
"也不是童顏嘛"
"也不是童顏嘛" (瘋狂大repeat XDDDDD)
敏鎬:謝謝妳喔前輩nim (不客氣 XDDDDDD)
藝珍:大家都同意~ 大家都同意嘛~ (同意同意 XDDDDD)
[對於敏鎬的犧牲,大家都happy?]
藝珍:事實上因為我們現在非常緊的拍攝日程
彼此都很敏感也很疲倦
但只要看著對方的臉就會想笑
藝珍:我們太青澀了~
藝珍:....我不青澀嗎? (.........)
[李敏鎬 直率男 認証!]
[真相Star3 敏鎬是阿珠媽?]
健康的身體、魅力炸裂
打架也很在行的強悍男子 李敏鎬
其實是外強中乾的阿珠媽?
其實是外強中乾的阿珠媽
其實是外強中乾的阿珠媽
其實是外強中乾的阿珠媽
其實是外強中乾的阿珠媽
(阿哈哈哈哈哈哈 原來大家都愛吐嘲李先生 XDDDDDD
李鎬呆 !!! 你這外強中乾的阿珠媽 <( ‵▽′)-σ )
這電視台製作人是哪位阿???? 太中肯了 我喜番! b( ̄︿ ̄)d
[Q:什麼時候會覺得年下的敏鎬是個男人呢?]
藝珍:喔... (回答不出來.....)
敏鎬:經常! 時時刻刻! (不要臉!!!!!! 嘖嘖)
藝珍:赫.....
(這裡應該是問到瑟雍與澤演都參演了電視劇)
藝珍:我們電視劇如果反應很好,都是因為瑟雍君
[有認真的覺悟的瑟雍]
瑟雍:對於這個角色我是這樣表演、表現出這個模樣,你怎麼樣呢?這樣問了
回答說,因為很認真,就表現出好的樣子吧!
之後澤演卻說,理解我...
敏鎬:哇,很厲害
瑟雍:那傢伙..
[對名品腹肌男 知碩 的提問]
記者:大家都說你是名品腹肌男...
藝珍:知碩xi不是那樣喔 (藝珍好人來瘋,一直瘋狂吐嘈大家 XDDDDD)
敏鎬:為什麼這樣.. (要藝珍姊姊自制的敏鎬:"為什麼要這樣")
藝珍:我都看過了,不是名品腹肌嘛~
(哈囉哈囉 瞬間掉入自己的世界中對話起來的兩人....知碩還沒講完耶 = = )
知碩:沒錯,事實上要對於這件事情再一次說明
知碩:我只是 幼年野獸男的程度~
知碩:觀眾們好像都很期待男演員的露出戲
知碩:確實脫了,請鎖定頻道!
[<個人取向>海報拍攝中]
[Q:同蓋一件被子的感想?]
藝珍:因為太冷了這裡面很溫暖所以很喜歡
藝珍:這裡太冷了
[敏鎬很緊張?]
記者:敏鎬好像看起來很緊張?
敏鎬:我嗎? (對!!就是你!!!)
藝珍:都能睡到打呼了
[緊張是何物~ 甚至能睡到打呼的敏鎬]
[藝珍姊姊也是女人啊...]
(因為藝珍姊姊是女人,躺在旁邊的李先生你腦袋裡在想什麼邪惡東西阿?????????? XD )
敏鎬:我現在因為身體不太舒服,所以嗓子的狀態不太好,請大家多多包容
藝珍:讓敏鎬來說吧
[都交給敏鎬的藝珍]
敏鎬碎碎念:為什麼要讓感冒的我...聲音..咳咳 (沒有為什麼)
[訪問完成後]
[也有禮的遞回麥克風]
[馬上伸展身體 攤下的敏鎬] ← 這就是外強中乾的阿珠媽
[女性化發現 阿珠媽 (蓋章) 認證!]
[真相Star4 "個人的取向"是___?]
記者:最後請說出 個人的取向是什麼
瑟雍:個人的取向是青葡萄
籽也很多,青澀的青葡萄~
敏鎬:個人的取向是迎春花
敏鎬: [單純] 黃色的 (黃色的有什麼好笑的嗎? 韓國黃色的意思跟我們一樣!?)
敏鎬:剛好很適合到來的春天,很清爽,好像會是非常適合春天的電視劇
藝珍:個人的取向是綜合禮物組合
全部:哇..
敏鎬:聽膩了 (挖屋 好嗆!)
藝珍:雖然常在哪聽到..明明就是嘛
[郊遊時收到的藝珍的綜合禮物組合]
智慧:個人的取向就是 開仁的取向
實在想不到別的..
知碩:個人的取向是大人的童話
藝珍:不行不行 這個不行 那是灰姑娘姊姊
藝珍:你現在到底是哪邊的?
知碩:個人的取向是青蘋果
知碩:很青脆又很清爽、青澀的、剛摘下來的,所以吃的時候味道..
瑟雍:跟青葡萄很像嘛
知碩:是像青葡萄的青蘋果
[從花美男朝演技者變身的李敏鎬]
[想說的話都堂堂表現出來,甚至隱約可見的阿珠媽聊天本能]
[重新發現李敏鎬隱藏的魅力]
。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。
哈哈哈
連記者都不放過嘲笑李先生的機會 XDDDD
是說,李先生和孫藝珍的Tone調很合說,嗆來嗆去的
難怪合作起來的感覺真的很愉快
李先生耍白痴有人回應,孫姊姊數落別人也有人回嗆 XDDDD
超喜歡個趣的拍攝氣氛,大家都還滿聊的來的感覺 喜番~~~~
只能說....個趣的花絮真的超少
翻譯的也不多 〒△〒 真的很可惜
我愛花絮咩!!!!!!!! 可惡! ( ̄.. ̄)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 203.70.105.29
推
07/01 22:10, , 1F
07/01 22:10, 1F
→
07/01 22:20, , 2F
07/01 22:20, 2F
推
07/01 22:50, , 3F
07/01 22:50, 3F
→
07/01 22:51, , 4F
07/01 22:51, 4F
推
07/01 23:34, , 5F
07/01 23:34, 5F
推
07/01 23:56, , 6F
07/01 23:56, 6F
推
07/02 00:48, , 7F
07/02 00:48, 7F
→
07/02 00:57, , 8F
07/02 00:57, 8F
推
07/02 00:59, , 9F
07/02 00:59, 9F
推
07/02 09:55, , 10F
07/02 09:55, 10F
推
07/02 11:00, , 11F
07/02 11:00, 11F
推
07/02 20:58, , 12F
07/02 20:58, 12F
推
07/02 21:03, , 13F
07/02 21:03, 13F
推
07/03 12:39, , 14F
07/03 12:39, 14F
推
07/03 13:36, , 15F
07/03 13:36, 15F
→
07/03 13:36, , 16F
07/03 13:36, 16F
→
07/03 16:05, , 17F
07/03 16:05, 17F
→
07/03 16:05, , 18F
07/03 16:05, 18F
推
07/04 21:12, , 19F
07/04 21:12, 19F
→
07/05 00:19, , 20F
07/05 00:19, 20F
推
07/05 00:20, , 21F
07/05 00:20, 21F
→
07/05 00:22, , 22F
07/05 00:22, 22F
推
07/05 00:27, , 23F
07/05 00:27, 23F
→
07/05 00:37, , 24F
07/05 00:37, 24F
推
07/05 00:38, , 25F
07/05 00:38, 25F
→
07/05 00:38, , 26F
07/05 00:38, 26F
→
07/05 00:42, , 27F
07/05 00:42, 27F
→
07/05 00:42, , 28F
07/05 00:42, 28F
推
07/05 00:43, , 29F
07/05 00:43, 29F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):