Re: [外絮] 被C9挑戰者虐菜,對手認為賽制要有所改進
※ 引述《left456right (左中右)》之銘言:
: 其實這不就是S3橘子熊發生的狀況嗎?
: 首先是打下當時呼聲最高的TPS,造成安靜無聲的小巨蛋。
: 再來出國第一場就撞上超級冠軍SKT 搞得一副無功而返,黑到不行
: 其實當時的橘子熊真有那麼不堪嗎?
: PR98被PR99直接電飛,只能一臉北七
: 直白的說,這該稱為電競壟斷
: 其危險,在於有潛力的選手更需依賴大集團的親睞才能得到機會
: 更白話的講
: 如果升銀一的bo賽變成挑戰固定隊伍
: 對面五人是bang ,faker,karsa,Mata,ziv
: 爬分大師dopa或西門來五個也打不過這個bo賽吧
: 各位鄉民大概永遠只能當銅學
: 成長中的幼芽就要面對天啟坦克的環境確實很不健康
: 所以買資格這件事
: 被控管良善,是增加電競市場的價值
: 如果過度利益導向
: 就會剝奪了電競的夢想性
: 希望garena 能以此為鑑
當時的橘子熊沒有黑到不行
打輸會被噴是無可厚非,不過「橘子熊」會黑
很大一部分是因為偉大的母企業不想玩了直接放生那些小朋友
甚至連當時的總教練也提前離隊,蟹老闆也提了一些八卦
的確大丸表面上看起來像被本基屌虐讓大家噴了一段時間
但過一段時間大家了解到後勤團隊的豐功偉業後,就只剩死忠黑繼續黑
還有第二季除了奶油獅以外的威猛表現連外國人都吹捧
到此基本上就已經洗白了
而老編文情並茂的文章,還有二...SORRY...霸氣退賽的英雄事蹟
又是另外一段故事的開始拉
--
/ ─ ─\
/ (●)(●)\
︱ (__人__) ︱ 這下可靠背了.....
/ ∩ノつ /
( \ / _ノ | |
\ “ / __| |
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.231.207.144
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/LoL/M.1464342343.A.7F9.html
※ 編輯: overpolo (61.231.207.144), 05/27/2016 17:46:44
※ 編輯: overpolo (61.231.207.144), 05/27/2016 17:47:12
→
05/27 17:47, , 1F
05/27 17:47, 1F
人生就是戲,演不完的戲
噓
05/27 17:47, , 2F
05/27 17:47, 2F
→
05/27 17:49, , 3F
05/27 17:49, 3F
這點我覺得很爭議啦,雖然私交不該受干預
※ 編輯: overpolo (61.231.207.144), 05/27/2016 17:50:47
推
05/27 17:51, , 4F
05/27 17:51, 4F
噓
05/27 17:52, , 5F
05/27 17:52, 5F
→
05/27 17:54, , 6F
05/27 17:54, 6F
→
05/27 17:56, , 7F
05/27 17:56, 7F
NL那年沒有被黑,他那時評價超高,和BEBE不相上下
之後的事情就不在橘子熊的事件簿中了
※ 編輯: overpolo (61.231.207.144), 05/27/2016 17:58:07
→
05/27 17:57, , 8F
05/27 17:57, 8F
→
05/27 17:57, , 9F
05/27 17:57, 9F
→
05/27 17:57, , 10F
05/27 17:57, 10F
→
05/27 17:57, , 11F
05/27 17:57, 11F
推
05/27 17:58, , 12F
05/27 17:58, 12F
→
05/27 17:59, , 13F
05/27 17:59, 13F
推
05/27 17:59, , 14F
05/27 17:59, 14F
→
05/27 17:59, , 15F
05/27 17:59, 15F
老實說那年很多人明顯是反串,不過現在我早已分不出來誰不是反串了
※ 編輯: overpolo (61.231.207.144), 05/27/2016 18:00:42
→
05/27 18:00, , 16F
05/27 18:00, 16F
→
05/27 18:00, , 17F
05/27 18:00, 17F
→
05/27 18:00, , 18F
05/27 18:00, 18F
→
05/27 18:00, , 19F
05/27 18:00, 19F
橘子熊不玩是一回事,那些行為又是一回事
4個不到20歲的小朋友被那樣對待,簡直令人錯愕
※ 編輯: overpolo (61.231.207.144), 05/27/2016 18:02:37
→
05/27 18:01, , 20F
05/27 18:01, 20F
→
05/27 18:06, , 21F
05/27 18:06, 21F
→
05/27 18:07, , 22F
05/27 18:07, 22F
→
05/27 18:08, , 23F
05/27 18:08, 23F
→
05/27 18:09, , 24F
05/27 18:09, 24F
→
05/27 18:10, , 25F
05/27 18:10, 25F
→
05/27 18:10, , 26F
05/27 18:10, 26F
→
05/27 18:11, , 27F
05/27 18:11, 27F
→
05/27 18:12, , 28F
05/27 18:12, 28F
→
05/27 18:13, , 29F
05/27 18:13, 29F
→
05/27 18:14, , 30F
05/27 18:14, 30F
→
05/27 18:15, , 31F
05/27 18:15, 31F
→
05/27 18:16, , 32F
05/27 18:16, 32F
推
05/27 18:17, , 33F
05/27 18:17, 33F
→
05/27 18:17, , 34F
05/27 18:17, 34F
→
05/27 18:20, , 35F
05/27 18:20, 35F
→
05/27 18:22, , 36F
05/27 18:22, 36F
推
05/27 18:22, , 37F
05/27 18:22, 37F
→
05/27 18:22, , 38F
05/27 18:22, 38F
→
05/27 18:24, , 39F
05/27 18:24, 39F
推
05/27 18:27, , 40F
05/27 18:27, 40F
推
05/27 18:29, , 41F
05/27 18:29, 41F
→
05/27 18:30, , 42F
05/27 18:30, 42F
推
05/27 18:37, , 43F
05/27 18:37, 43F
→
05/27 18:38, , 44F
05/27 18:38, 44F
推
05/27 22:34, , 45F
05/27 22:34, 45F
→
05/27 22:35, , 46F
05/27 22:35, 46F
→
05/27 22:35, , 47F
05/27 22:35, 47F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 7 之 7 篇):