Re: [閒聊] 中國LPL賽評的程度
講的很專業就一定比較好嗎?
當然主播台上多少還是要有點講解
但講解太多反而會有點悶
主播台負責炒熱氣氛
講解分析留給分析台就好了
畢竟
我是來看比賽又不是來聽你上課
像中國和歐美那種會帶動氣氛的播報方式
我就覺得還不錯
甚至會戰只要在那邊大吼大叫亂high都OK
但歐美台他們叫的又不會讓你覺得很不舒服
反而LMS常常會穿插一些只有台灣人才懂的哏
這種聊天式的播報好像也沒有比較專業
只是也不少人喜歡而已
所以喜歡哪一台的風格就去看哪台
我是覺得沒有誰比較好
※ 引述《FeiWenKing (飛吻鯨)》之銘言:
: 中國LPL的賽評
: 感覺程度是不是.. 不太好啊
: 目前看過幾次 感覺都在看戰績說話
: 除了S2不懂比賽時期 以為Joker講很好以外
: 就是陸陸續續看一些比賽的講評而已
: 一直以來都覺得好像.. 感覺怪怪的
: 舉例來講
: 1. WE和RNG世紀之戰
: 很多講評感覺有點瞎
: BP的講解也感覺不太精銳
: 反而女解說還猜對了KOG...
: (在KOG選出來之前 記得跟另一個男講評還句點她
: 2.
: 昨天Optimus阿璃 QE沒中
: 掛W開R進去尾刀
: 記得另外的男賽評:「哇這阿璃好秀好強」 (??
: 感覺就是看擊殺訊息在做效果而已
: 也沒有很仔細的在分析整個比賽的戰術流動
: 人員配置 眼位之類的等等
: 只會講會戰跟play ..
: 這水準感覺比LMS的還低...
: 只是做戲做效果滿分而已
: 還是這是我個人只看幾場比賽的偏見呢?
--
作者 sengoddard (仙尬搭) 看板 Gossiping
標題 [問卦]拿金屬管插進室友胸口能不能讓他停止打呼?
時間 Fri May 27 04:02:54 2016
推
05/27 04:05,
05/27 04:05
半夜把室友叫起來側睡會不禮貌嗎?
噓
05/27 04:13,
05/27 04:13
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.234.174.209
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/LoL/M.1494544987.A.2D9.html
推
05/12 07:25, , 1F
05/12 07:25, 1F
要說正確性..LMS也會有不少口誤 甚至數據、裝備、技能的效果有時候也會講錯
推
05/12 07:27, , 2F
05/12 07:27, 2F
推
05/12 07:27, , 3F
05/12 07:27, 3F
推
05/12 07:27, , 4F
05/12 07:27, 4F
→
05/12 07:27, , 5F
05/12 07:27, 5F
推
05/12 07:28, , 6F
05/12 07:28, 6F
→
05/12 07:28, , 7F
05/12 07:28, 7F
→
05/12 07:28, , 8F
05/12 07:28, 8F
第一段「當然主播台上多少還是要有點講解,但講解太多反而會有點悶」
推
05/12 07:29, , 9F
05/12 07:29, 9F
你也可以講啊 就發個文大家討論一下
→
05/12 07:30, , 10F
05/12 07:30, 10F
→
05/12 07:30, , 11F
05/12 07:30, 11F
所以這就是LMS的特色 我有說這樣不好嗎
→
05/12 07:31, , 12F
05/12 07:31, 12F
→
05/12 07:31, , 13F
05/12 07:31, 13F
今天又不是要賽評在台上炒熱氣氛..你在生氣什麼
※ 編輯: DDRMIX (36.234.174.209), 05/12/2017 07:33:17
→
05/12 07:32, , 14F
05/12 07:32, 14F
→
05/12 07:32, , 15F
05/12 07:32, 15F
推
05/12 07:33, , 16F
05/12 07:33, 16F
→
05/12 07:34, , 17F
05/12 07:34, 17F
→
05/12 07:34, , 18F
05/12 07:34, 18F
→
05/12 07:34, , 19F
05/12 07:34, 19F
→
05/12 07:35, , 20F
05/12 07:35, 20F
→
05/12 07:35, , 21F
05/12 07:35, 21F
推
05/12 07:35, , 22F
05/12 07:35, 22F
→
05/12 07:35, , 23F
05/12 07:35, 23F
推
05/12 07:36, , 24F
05/12 07:36, 24F
推
05/12 07:37, , 25F
05/12 07:37, 25F
→
05/12 07:37, , 26F
05/12 07:37, 26F
→
05/12 07:38, , 27F
05/12 07:38, 27F
推
05/12 07:38, , 28F
05/12 07:38, 28F
推
05/12 07:47, , 29F
05/12 07:47, 29F
噓
05/12 07:48, , 30F
05/12 07:48, 30F
→
05/12 07:48, , 31F
05/12 07:48, 31F
→
05/12 07:49, , 32F
05/12 07:49, 32F
新聞播報內容是有法律規範 能導出社會現象和議題的意義
如果播報不實或置入廣告都是有NCC可以檢舉
跟這種娛樂性質的取悅觀眾的活動不一樣
→
05/12 07:49, , 33F
05/12 07:49, 33F
→
05/12 07:50, , 34F
05/12 07:50, 34F
→
05/12 07:51, , 35F
05/12 07:51, 35F
→
05/12 07:51, , 36F
05/12 07:51, 36F
推
05/12 07:53, , 37F
05/12 07:53, 37F
→
05/12 07:54, , 38F
05/12 07:54, 38F
※ 編輯: DDRMIX (36.234.174.209), 05/12/2017 07:55:59
→
05/12 07:55, , 39F
05/12 07:55, 39F
→
05/12 07:56, , 40F
05/12 07:56, 40F
→
05/12 07:56, , 41F
05/12 07:56, 41F
→
05/12 07:57, , 42F
05/12 07:57, 42F
→
05/12 07:58, , 43F
05/12 07:58, 43F
→
05/12 07:58, , 44F
05/12 07:58, 44F
推
05/12 08:01, , 45F
05/12 08:01, 45F
推
05/12 08:01, , 46F
05/12 08:01, 46F
→
05/12 08:02, , 47F
05/12 08:02, 47F
→
05/12 08:02, , 48F
05/12 08:02, 48F
→
05/12 08:02, , 49F
05/12 08:02, 49F
→
05/12 08:02, , 50F
05/12 08:02, 50F
推
05/12 08:02, , 51F
05/12 08:02, 51F
→
05/12 08:02, , 52F
05/12 08:02, 52F
→
05/12 08:02, , 53F
05/12 08:02, 53F
→
05/12 08:03, , 54F
05/12 08:03, 54F
→
05/12 08:03, , 55F
05/12 08:03, 55F
→
05/12 08:04, , 56F
05/12 08:04, 56F
→
05/12 08:04, , 57F
05/12 08:04, 57F
推
05/12 08:04, , 58F
05/12 08:04, 58F
推
05/12 08:05, , 59F
05/12 08:05, 59F
→
05/12 08:05, , 60F
05/12 08:05, 60F
→
05/12 08:05, , 61F
05/12 08:05, 61F
→
05/12 08:05, , 62F
05/12 08:05, 62F
推
05/12 08:05, , 63F
05/12 08:05, 63F
→
05/12 08:06, , 64F
05/12 08:06, 64F
→
05/12 08:06, , 65F
05/12 08:06, 65F
→
05/12 08:06, , 66F
05/12 08:06, 66F
噓
05/12 08:07, , 67F
05/12 08:07, 67F
→
05/12 08:07, , 68F
05/12 08:07, 68F
推
05/12 08:07, , 69F
05/12 08:07, 69F
→
05/12 08:07, , 70F
05/12 08:07, 70F
→
05/12 08:07, , 71F
05/12 08:07, 71F
→
05/12 08:08, , 72F
05/12 08:08, 72F
→
05/12 08:08, , 73F
05/12 08:08, 73F
→
05/12 08:08, , 74F
05/12 08:08, 74F
→
05/12 08:08, , 75F
05/12 08:08, 75F
推
05/12 08:09, , 76F
05/12 08:09, 76F
→
05/12 08:09, , 77F
05/12 08:09, 77F
推
05/12 08:12, , 78F
05/12 08:12, 78F
→
05/12 08:13, , 79F
05/12 08:13, 79F
→
05/12 08:14, , 80F
05/12 08:14, 80F
→
05/12 08:15, , 81F
05/12 08:15, 81F
推
05/12 08:52, , 82F
05/12 08:52, 82F
推
05/12 09:28, , 83F
05/12 09:28, 83F
→
05/12 11:05, , 84F
05/12 11:05, 84F
討論串 (同標題文章)