Re: [外絮] G2教練推特:sorry

看板LoL作者 (驚奇隊長的貓有宇宙魔方)時間4年前 (2019/11/11 00:20), 4年前編輯推噓7(8117)
留言26則, 15人參與, 4年前最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《tw689 (台灣689)》之銘言: : https://twitter.com/G2GrabbZ/status/1193557523674148871 : Fabian 'GrabbZ' Lohmann : @G2GrabbZ : What a nightmare. : To the #G2ARMY sorry, my guys tried their hardest to make the dream possible. : @FPX_Esports : was simply the better team today, drafts included. : I failed my guys in preparation, so even though it hurts please celebrate my : players like the champions they are. 借轉代翻 惡夢一場。 對於所有的 G2 粉絲,我很抱歉,我的隊員已經付出一切努力,想要完成夢想, 但 FPX 在今天的表現,就是一支比較蚌的隊伍,包括選角在內。 在準備這方面,我讓我的隊員失望了,所以,即使結果讓人心痛, 請用對待冠軍的方式,讚美我的隊員,因為他們的表現就像冠軍。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.136.138.95 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/LoL/M.1573402838.A.CFC.html ※ 編輯: Voegelin (220.136.138.95 臺灣), 11/11/2019 00:21:23

11/11 00:21, 4年前 , 1F
翻譯:嘴我就好
11/11 00:21, 1F

11/11 00:21, 4年前 , 2F
真的比較蚌
11/11 00:21, 2F

11/11 00:21, 4年前 , 3F
原文就已經翻了 你來洗文章的?
11/11 00:21, 3F

11/11 00:22, 4年前 , 4F
我覺得最後一句感覺比較像跟粉絲說雖敗猶榮的感覺
11/11 00:22, 4F

11/11 00:22, 4年前 , 5F
這翻的比原文好 推
11/11 00:22, 5F

11/11 00:23, 4年前 , 6F
G2也懂吃鍋貼?
11/11 00:23, 6F
這比吃鍋貼好吧,XD,雖敗猶榮是一種很無趣的自我安慰: 「哎唷輸了喔,但沒關係,輸了也很好,我們努力了。」 人家是大大方方的承認對方比較蚌。 ※ 編輯: Voegelin (220.136.138.95 臺灣), 11/11/2019 00:24:35

11/11 00:23, 4年前 , 7F
原文翻那啥
11/11 00:23, 7F

11/11 00:25, 4年前 , 8F
WTF 最後一句那是殺洨? 確定不是在引戰?
11/11 00:25, 8F
不會引戰啊。引戰啥?他只是在說,他覺得自己的隊員已經是冠軍了,但對面比較強。 這樣要引啥戰。他要是說 FPX 只是運氣比較好,那才是引戰阿。

11/11 00:25, 4年前 , 9F
棒啦
11/11 00:25, 9F
就很蚌阿。

11/11 00:26, 4年前 , 10F
雖敗猶榮不也是因為對面打的好才會這樣說嗎
11/11 00:26, 10F
不見得阿,雖敗猶榮可以用來說很多因素, 「哎唷運氣差」「哎唷網路爛」「哎唷肚子痛」。 ※ 編輯: Voegelin (220.136.138.95 臺灣), 11/11/2019 00:28:36

11/11 00:27, 4年前 , 11F
的確最後一句再看一次不太像雖敗猶榮,有點像希望粉
11/11 00:27, 11F

11/11 00:27, 4年前 , 12F
絲幫他們加油的感覺
11/11 00:27, 12F

11/11 00:27, 4年前 , 13F
I failed my guys in preparation 這句翻沒有讓隊員
11/11 00:27, 13F

11/11 00:27, 4年前 , 14F
鍋貼現在算是貶意吧...
11/11 00:27, 14F

11/11 00:27, 4年前 , 15F
做好準備好像哪裡怪怪的吧?
11/11 00:27, 15F
一點點怪阿,那又不是中文,翻譯過來是: 「在準備這方面,我讓我的隊員失望了(或:我對不起我的隊員」) 不過你這樣講也是u理,等我一下。

11/11 00:27, 4年前 , 16F
教練感覺就是說,箭靶在我身上,打我就好,別怪選手
11/11 00:27, 16F

11/11 00:28, 4年前 , 17F
3:2才有資格吃鍋貼拉 垃圾G2
11/11 00:28, 17F

11/11 00:28, 4年前 , 18F
大家就看原文自己理解就好
11/11 00:28, 18F

11/11 00:28, 4年前 , 19F
他是要講他自己沒有做好準備對不起隊員吧
11/11 00:28, 19F
※ 編輯: Voegelin (220.136.138.95 臺灣), 11/11/2019 00:29:49

11/11 00:28, 4年前 , 20F
I fall my guys 那段翻成我讓我的隊員失望好像比較
11/11 00:28, 20F

11/11 00:29, 4年前 , 21F
11/11 00:29, 21F

11/11 00:29, 4年前 , 22F
其實這句上面那篇就翻的正常多了= =
11/11 00:29, 22F
嗯阿我偷改你不要跟別人講。 ※ 編輯: Voegelin (220.136.138.95 臺灣), 11/11/2019 00:30:32 ※ 編輯: Voegelin (220.136.138.95 臺灣), 11/11/2019 00:30:46

11/11 00:30, 4年前 , 23F
重點是他要講沒做好準備的是他自己不是隊員阿
11/11 00:30, 23F
不是這個意思,如果是這個意思他會說 It was me ... not my guys. 不過我懂你的意思,總之他就是說責任在他,這樣你懂我意思嗎 ※ 編輯: Voegelin (220.136.138.95 臺灣), 11/11/2019 00:31:49

11/11 00:31, 4年前 , 24F
沃格林==
11/11 00:31, 24F
衝三小? ※ 編輯: Voegelin (220.136.138.95 臺灣), 11/11/2019 00:32:03

11/11 00:32, 4年前 , 25F
我懂 補推
11/11 00:32, 25F

11/11 10:10, 4年前 , 26F
蚌什麼
11/11 10:10, 26F
文章代碼(AID): #1To3ZMpy (LoL)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1To3ZMpy (LoL)