[分享] 台北捷運路網(倫敦版)消失

看板MRT作者時間9年前 (2015/09/15 20:59), 7年前編輯推噓21(21010)
留言31則, 20人參與, 最新討論串1/3 (看更多)
看到版上先前有人繪製倫敦風格的台北捷運 台北風格化膩,剛好最近有空也來嘗試看看 而我本身就喜歡倫敦地鐵路線圖的風格 而這次比較特別,內容只有英文 希望乍看之下還以為是外國地鐵圖XDD 圖檔│http://i.imgur.com/z4McMLZ.jpg
感謝抓錯,預計週五分享到專頁,先給鄉民搶先看 (9/16更新) -- 零號出口 Exit No.0https://www.facebook.com/ExitNo0 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.192.22.117 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/MRT/M.1442321999.A.08B.html

09/15 21:10, , 1F
覺得港墘應該可以放上面?
09/15 21:10, 1F

09/15 21:24, , 2F
有哦 很美 真的很像國外的地鐵圖 很喜歡
09/15 21:24, 2F

09/15 21:25, , 3F
只是我不懂西門那種和新生復興那種不一樣的邏輯是?
09/15 21:25, 3F
轉乘站沒有邏輯,純粹是藍綠兩條線在西門那邊走法所以就畫成這樣XD

09/15 21:35, , 4F
有趣 推推
09/15 21:35, 4F

09/15 23:17, , 5F
咦 龍山寺怎麼有台鐵logo
09/15 23:17, 5F

09/15 23:33, , 6F
手機點會閃退
09/15 23:33, 6F

09/15 23:55, , 7F
附近有萬華站
09/15 23:55, 7F

09/16 00:24, , 8F
那個,大安森林公園的英文沒有森林嗎?
09/16 00:24, 8F

09/16 00:24, , 9F
沒有
09/16 00:24, 9F

09/16 01:33, , 10F
有趣XD
09/16 01:33, 10F

09/16 03:28, , 11F
北捷的正式譯名也沒有把森林翻譯出來
09/16 03:28, 11F

09/16 08:52, , 12F
有才,推一個
09/16 08:52, 12F

09/16 10:11, , 13F
09/16 10:11, 13F

09/16 10:55, , 14F
www.facebook.com/photo.php?fbid=10203560910448208
09/16 10:55, 14F

09/16 10:56, , 15F
仿倫敦復古風
09/16 10:56, 15F

09/16 13:14, , 16F
不是北捷沒把森林翻譯出來,是大安森林公園的英文本來
09/16 13:14, 16F

09/16 13:14, , 17F
就沒有森林
09/16 13:14, 17F

09/16 13:15, , 18F
不信實地去看看,那邊告示牌的英文都只有寫Daan Park
09/16 13:15, 18F

09/16 13:16, , 19F
以國外的標準 這個大小好像也不該叫作森林公園
09/16 13:16, 19F

09/16 13:18, , 20F
話說E大給的連結裡面有留言提到
09/16 13:18, 20F

09/16 13:19, , 21F
忠孝復興旁邊還有個大安公園...
09/16 13:19, 21F

09/16 13:47, , 22F
大安森林公園 公車站牌以前有寫森林 Forest
09/16 13:47, 22F

09/16 13:53, , 23F
南港展覽館拼centre會更有感覺
09/16 13:53, 23F
站名還是以官方為主喔

09/16 14:33, , 24F
可是我們官方是用Center啊wwwwww
09/16 14:33, 24F

09/16 14:51, , 25F
大安森林公園算不算森林讓我想起當年森林學......0.0
09/16 14:51, 25F

09/16 20:33, , 26F
Taipei Nangang Exhibition Center 南港展覽館官方
09/16 20:33, 26F

09/16 20:33, , 27F
名稱就是這樣
09/16 20:33, 27F

09/16 20:38, , 28F
不不不...centre是英式用法,center是美式
09/16 20:38, 28F

09/16 20:39, , 29F
JingmeiSta意思是指centre比較有英國的感覺
09/16 20:39, 29F
※ 編輯: jwph (123.192.22.117), 09/16/2015 21:29:22

09/16 23:51, , 30F
09/16 23:51, 30F

09/17 13:48, , 31F
KEEP CALM AND TAKE MRT
09/17 13:48, 31F
※ 編輯: jwph (123.192.76.236), 12/26/2016 19:17:14
文章代碼(AID): #1L-1PF2B (MRT)
文章代碼(AID): #1L-1PF2B (MRT)