Re: 音靈魂子炎上?!
※ 引述《chuchu000 (中岡小姐的角先生)》之銘言:
: ※ 引述《kitune (狐)》之銘言:
: : https://vtuber-matomeblog.com/2023/02/75991/ 懶人包
: : 看了一下日本人整理的事項
: : 都快LIVE了還私底下跟男人玩得好開心
: : 根本是白目吧
: : 道歉回也數度強調對方不是男友
: : https://vtuber-matomeblog.com/wp-content/uploads/2023/02/dwdwe.png
: : 這次會燒感覺跟她站C位有關
: : 終究要養gachi的
: 這團有嘎器ㄇ
: 我以為這團是標榜jk
: 可以約出去打砲的那種
: 看到她跟人打槍
: 不應該是興奮覺得我也可以ㄇ
: ?
→
02/15 17:49,
02/15 17:49
→
02/15 17:51,
02/15 17:51
推
02/15 17:55,
02/15 17:55
→
02/15 17:56,
02/15 17:56
→
02/15 17:56,
02/15 17:56
推
02/15 17:58,
02/15 17:58
這些人包含打槍箱表面上看起來玩很大但是說到個人的男女關係啊
哪個還不都是沒承認不然像めと還是得說自己單身沒男友
你齁雖然老是被其他粉絲嘲笑是養獨角獸但主要是連上直播也這樣忌諱男人所以被當靶
實際上就連像標榜男女自由風氣的彩虹
那個アクシア就是私下跟向日葵大戰幾十場萌夯被燒爛
整天看不起獨角獸的人自信來源就是自己能接受檯面上的男女互動這一點
但是說到核心的真實男女關係問題還不是差不多
--
https://i.imgur.com/XGbD98O.png
ティーダのチンポ気持ちよすぎだろ!
https://i.imgur.com/UUdbKJj.mp4
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.137.36.162 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Marginalman/M.1676456135.A.E60.html
→
02/15 18:16,
1年前
, 1F
02/15 18:16, 1F
→
02/15 18:16,
1年前
, 2F
02/15 18:16, 2F
→
02/15 18:17,
1年前
, 3F
02/15 18:17, 3F
→
02/15 18:17,
1年前
, 4F
02/15 18:17, 4F
→
02/15 18:17,
1年前
, 5F
02/15 18:17, 5F
就餐廳蟑螂理論
我也知道不可能沒蟑螂但是你不要讓客人看見
看見了我就不上門消費了
※ 編輯: tommy72392 (220.137.36.162 臺灣), 02/15/2023 18:20:58
推
02/15 18:20,
1年前
, 6F
02/15 18:20, 6F
→
02/15 18:26,
1年前
, 7F
02/15 18:26, 7F
依照日本YT之王HIKAKIN的炎上迴避理論
要存在著所有活動的網路SNS跟遊戲帳號都有被人盯著的意識
這些其實等同公眾人物的私生活
雖然網路配信界沒有文春但是還是得有隨時被挖出來公開的覺悟
→
02/15 18:26,
1年前
, 8F
02/15 18:26, 8F
→
02/15 18:28,
1年前
, 9F
02/15 18:28, 9F
→
02/15 18:28,
1年前
, 10F
02/15 18:28, 10F
→
02/15 18:29,
1年前
, 11F
02/15 18:29, 11F
→
02/15 18:29,
1年前
, 12F
02/15 18:29, 12F
→
02/15 18:29,
1年前
, 13F
02/15 18:29, 13F
→
02/15 18:29,
1年前
, 14F
02/15 18:29, 14F
→
02/15 18:30,
1年前
, 15F
02/15 18:30, 15F
→
02/15 18:30,
1年前
, 16F
02/15 18:30, 16F
→
02/15 18:30,
1年前
, 17F
02/15 18:30, 17F
→
02/15 18:31,
1年前
, 18F
02/15 18:31, 18F
→
02/15 18:31,
1年前
, 19F
02/15 18:31, 19F
※ 編輯: tommy72392 (220.137.36.162 臺灣), 02/15/2023 18:34:18
→
02/15 18:32,
1年前
, 20F
02/15 18:32, 20F
→
02/15 18:32,
1年前
, 21F
02/15 18:32, 21F
→
02/15 18:32,
1年前
, 22F
02/15 18:32, 22F
→
02/15 18:35,
1年前
, 23F
02/15 18:35, 23F
→
02/15 18:35,
1年前
, 24F
02/15 18:35, 24F
→
02/15 18:35,
1年前
, 25F
02/15 18:35, 25F
→
02/15 18:35,
1年前
, 26F
02/15 18:35, 26F
→
02/15 18:35,
1年前
, 27F
02/15 18:35, 27F
→
02/15 18:36,
1年前
, 28F
02/15 18:36, 28F
討論串 (同標題文章)