Re: [新聞] 力挺詹皇已超越喬丹 亞瑞納斯:別食古不化了
※ 引述《arod1414 (Kawhi Leonard頭號粉絲)》之銘言:
: 力挺詹皇已超越喬丹 亞瑞納斯:別食古不化了
: 聯合新聞網 / udn記者蔡佳霖/綜合外電報導
: 就在詹姆斯(LeBron James)正式打破聯盟總得分紀錄後,有關他與喬丹(Michael Jordan
: )誰是史上最佳球員的爭論又開始被外界拿出來討論。「零號探員」亞瑞納斯(Gilbert Ar
: enas)信誓旦旦指出,詹姆斯毫無疑問已經超越喬丹了,他已經無須證明。
: 「大家知道我是喬丹的鐵粉,但我不會固執地認為喬丹還是史上第一人,我不會食古不化。
: 」亞瑞納斯說。
這篇新聞的來源
https://www.youtube.com/watch?v=7oAwFRycS9s
Gilbert Arenas Breaks Down Why LeBron James Is OFFICIALLY
The GOAT As A Michael Jordan Fan
https://bbs.hupu.com/58182599.html 中文影片翻譯
探員會如此表忠心一點都不意外
https://www.youtube.com/watch?v=X0wZ3CnL0Lo
Bronny Will Be The Top Player In The USA Next Year" Gilbert Arenas
https://www.youtube.com/watch?v=kRoQKYoveMU
LeBron James Asked Gilbert Arenas To Scout His Son, Bronny
可以去GOOGLE 打上 BRONNY + ARENAS,
原來去幫老詹訓練兒子打球了。
你會查到一大堆ARENAS讚美LBJ兒子有多好多好的新聞,
這幾年一堆報導都是歷歷在目。
然後ARENAS還提到老詹在IG上面 @他,
請他去幫忙訓練兒子、當他兒子的球探,給足了他的面子。
"LeBron hit me on Instagram and said 'My son is starting to train and he's
training with Dribble2Much. Can you go over there and put some eyes on him
and let me know because I'm kind of worried about him.' I went there, watched
him, and gave him some pointers," Arenas told NBC Sports Washington's Chris
Miller on a recent episode of "And One."
"Nobody can claim they've trained your son," Arenas told James. "I trained
him for a couple months and you can just see it gooing out of him."
然後說他訓練了他兒子好幾個月了。
大約18年就已經開始了
尤其是這兩三年,ARENAS各種媒體上吹捧老詹兒子。
例如上個月他說
“His Genetics Kicked In” – Gilbert Arenas Saw LeBron James’
Mentality in Bronny James When He Was Just in Middle School
看到布朗尼就想到老詹中學的時候~~這遺傳的真好~!
誇獎他打球像西河、就是老詹的複製體(CLONE)。
說他未來會是一頭猛獸,如果長到六尺八、九,會成為最恐怖的控球後衛。
然後除了花式吹捧,當老詹詢問他對兒子的看法,
他回答老詹,據我所知,除了速度輸給你,傳球跟你打平,
投籃、運球、跳高樣樣都勝過當時的你(高中)
https://imgur.com/O6CIC9S
然後之前ARENAS還說過曾經打電話給佩琳卡,希望擔任湖人的助理教練。
Gilbert Arenas CALLS OUT Lakers Staff, Rob Pelinka
https://www.youtube.com/watch?v=ywAvetK8aCI
現在仔細想想,探員會這樣捧老詹跟兒子,也不意外了。
兄弟籃球,先吹再捧,男人的嘴,騙人的鬼。
之前老詹跟活塞的史都華幹起來,探員還發文警告史都華
叫他不要惹老詹,不然會被交易。
我要是想進湖人,不還得攀親帶故巴結一點現在的老大嗎?
MJ的地位也不需要你探員去捧,
但探員曾經教過GOAT的兒子打球,這就很有意思了。
懂的都懂。
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.227.83.98 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NBA/M.1677214154.A.F35.html
※ 編輯: iammatrix (61.227.83.98 臺灣), 02/24/2023 12:51:07
→
02/24 12:51,
1年前
, 1F
02/24 12:51, 1F
→
02/24 12:52,
1年前
, 2F
02/24 12:52, 2F
推
02/24 12:52,
1年前
, 3F
02/24 12:52, 3F
推
02/24 12:53,
1年前
, 4F
02/24 12:53, 4F
推
02/24 12:53,
1年前
, 5F
02/24 12:53, 5F
→
02/24 12:53,
1年前
, 6F
02/24 12:53, 6F
→
02/24 12:53,
1年前
, 7F
02/24 12:53, 7F
推
02/24 12:53,
1年前
, 8F
02/24 12:53, 8F
推
02/24 12:53,
1年前
, 9F
02/24 12:53, 9F
推
02/24 12:53,
1年前
, 10F
02/24 12:53, 10F
推
02/24 12:54,
1年前
, 11F
02/24 12:54, 11F
→
02/24 12:54,
1年前
, 12F
02/24 12:54, 12F
推
02/24 12:54,
1年前
, 13F
02/24 12:54, 13F
※ 編輯: iammatrix (61.227.83.98 臺灣), 02/24/2023 12:56:55
推
02/24 12:55,
1年前
, 14F
02/24 12:55, 14F
→
02/24 12:55,
1年前
, 15F
02/24 12:55, 15F
推
02/24 12:55,
1年前
, 16F
02/24 12:55, 16F
推
02/24 12:55,
1年前
, 17F
02/24 12:55, 17F
推
02/24 12:56,
1年前
, 18F
02/24 12:56, 18F
→
02/24 12:56,
1年前
, 19F
02/24 12:56, 19F
→
02/24 12:56,
1年前
, 20F
02/24 12:56, 20F
→
02/24 12:57,
1年前
, 21F
02/24 12:57, 21F
推
02/24 12:57,
1年前
, 22F
02/24 12:57, 22F
→
02/24 12:57,
1年前
, 23F
02/24 12:57, 23F
→
02/24 12:58,
1年前
, 24F
02/24 12:58, 24F
推
02/24 12:58,
1年前
, 25F
02/24 12:58, 25F
推
02/24 12:58,
1年前
, 26F
02/24 12:58, 26F
→
02/24 12:58,
1年前
, 27F
02/24 12:58, 27F
→
02/24 12:58,
1年前
, 28F
02/24 12:58, 28F
推
02/24 12:58,
1年前
, 29F
02/24 12:58, 29F
推
02/24 12:59,
1年前
, 30F
02/24 12:59, 30F
推
02/24 12:59,
1年前
, 31F
02/24 12:59, 31F
→
02/24 12:59,
1年前
, 32F
02/24 12:59, 32F
推
02/24 12:59,
1年前
, 33F
02/24 12:59, 33F
→
02/24 12:59,
1年前
, 34F
02/24 12:59, 34F
推
02/24 12:59,
1年前
, 35F
02/24 12:59, 35F
→
02/24 12:59,
1年前
, 36F
02/24 12:59, 36F
→
02/24 12:59,
1年前
, 37F
02/24 12:59, 37F
→
02/24 12:59,
1年前
, 38F
02/24 12:59, 38F
還有 216 則推文
還有 2 段內文
推
02/24 18:38,
1年前
, 255F
02/24 18:38, 255F
噓
02/24 18:39,
1年前
, 256F
02/24 18:39, 256F
→
02/24 18:39,
1年前
, 257F
02/24 18:39, 257F
推
02/24 18:53,
1年前
, 258F
02/24 18:53, 258F
推
02/24 18:56,
1年前
, 259F
02/24 18:56, 259F
噓
02/24 19:16,
1年前
, 260F
02/24 19:16, 260F
推
02/24 19:19,
1年前
, 261F
02/24 19:19, 261F
→
02/24 19:22,
1年前
, 262F
02/24 19:22, 262F
噓
02/24 19:40,
1年前
, 263F
02/24 19:40, 263F
推
02/24 19:43,
1年前
, 264F
02/24 19:43, 264F
推
02/24 20:06,
1年前
, 265F
02/24 20:06, 265F
→
02/24 20:06,
1年前
, 266F
02/24 20:06, 266F
推
02/24 20:29,
1年前
, 267F
02/24 20:29, 267F
→
02/24 20:29,
1年前
, 268F
02/24 20:29, 268F
→
02/24 20:30,
1年前
, 269F
02/24 20:30, 269F
推
02/24 20:34,
1年前
, 270F
02/24 20:34, 270F
推
02/24 20:35,
1年前
, 271F
02/24 20:35, 271F
推
02/24 21:42,
1年前
, 272F
02/24 21:42, 272F
推
02/24 21:45,
1年前
, 273F
02/24 21:45, 273F
推
02/24 21:59,
1年前
, 274F
02/24 21:59, 274F
推
02/24 22:02,
1年前
, 275F
02/24 22:02, 275F
推
02/24 22:06,
1年前
, 276F
02/24 22:06, 276F
推
02/24 22:19,
1年前
, 277F
02/24 22:19, 277F
→
02/24 22:23,
1年前
, 278F
02/24 22:23, 278F
→
02/24 22:24,
1年前
, 279F
02/24 22:24, 279F
→
02/24 22:24,
1年前
, 280F
02/24 22:24, 280F
推
02/24 23:04,
1年前
, 281F
02/24 23:04, 281F
→
02/25 00:36,
1年前
, 282F
02/25 00:36, 282F
→
02/25 00:59,
1年前
, 283F
02/25 00:59, 283F
推
02/25 01:07,
1年前
, 284F
02/25 01:07, 284F
→
02/25 01:07,
1年前
, 285F
02/25 01:07, 285F
推
02/25 01:08,
1年前
, 286F
02/25 01:08, 286F
推
02/25 08:07,
1年前
, 287F
02/25 08:07, 287F
推
02/25 11:42,
1年前
, 288F
02/25 11:42, 288F
推
02/25 12:09,
1年前
, 289F
02/25 12:09, 289F
→
02/25 12:56,
1年前
, 290F
02/25 12:56, 290F
推
02/25 14:17,
1年前
, 291F
02/25 14:17, 291F
推
02/25 21:27,
1年前
, 292F
02/25 21:27, 292F
推
02/26 13:24,
1年前
, 293F
02/26 13:24, 293F
推
02/26 16:43,
1年前
, 294F
02/26 16:43, 294F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 3 篇):