[情報] Shams:湖人願意用三首輪換來交易
https://x.com/ClutchPoints/status/1872336205645595066
@ClutchPoints
"My sources in that Lakers front office tell me... they're open to moving
that [3 first-round picks] in a potential trade but they want a player or
players that they feel can get into this iteration of this team now."
Shams Charania on First Take.
「我在湖人制服組的情報來源告訴我...他們樂意動用三首輪來達成一個潛在交易,換來
一名或數名能夠快速融入球隊的球員。」
by Shams
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.163.112.2 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NBA/M.1735260862.A.6C4.html
推
12/27 08:54,
18小時前
, 1F
12/27 08:54, 1F
推
12/27 08:55,
18小時前
, 2F
12/27 08:55, 2F
→
12/27 08:55,
18小時前
, 3F
12/27 08:55, 3F
推
12/27 08:55,
18小時前
, 4F
12/27 08:55, 4F
→
12/27 08:56,
18小時前
, 5F
12/27 08:56, 5F
→
12/27 08:56,
18小時前
, 6F
12/27 08:56, 6F
→
12/27 08:57,
18小時前
, 7F
12/27 08:57, 7F
推
12/27 08:57,
18小時前
, 8F
12/27 08:57, 8F
推
12/27 08:57,
18小時前
, 9F
12/27 08:57, 9F
推
12/27 08:57,
18小時前
, 10F
12/27 08:57, 10F
→
12/27 08:57,
18小時前
, 11F
12/27 08:57, 11F
推
12/27 08:58,
18小時前
, 12F
12/27 08:58, 12F
推
12/27 08:58,
18小時前
, 13F
12/27 08:58, 13F
推
12/27 08:58,
18小時前
, 14F
12/27 08:58, 14F
→
12/27 08:58,
18小時前
, 15F
12/27 08:58, 15F
推
12/27 08:58,
18小時前
, 16F
12/27 08:58, 16F
推
12/27 08:58,
18小時前
, 17F
12/27 08:58, 17F
推
12/27 08:58,
18小時前
, 18F
12/27 08:58, 18F
→
12/27 08:59,
18小時前
, 19F
12/27 08:59, 19F
推
12/27 08:59,
18小時前
, 20F
12/27 08:59, 20F
→
12/27 08:59,
18小時前
, 21F
12/27 08:59, 21F
→
12/27 08:59,
18小時前
, 22F
12/27 08:59, 22F
推
12/27 09:00,
18小時前
, 23F
12/27 09:00, 23F
推
12/27 09:00,
18小時前
, 24F
12/27 09:00, 24F
推
12/27 09:00,
18小時前
, 25F
12/27 09:00, 25F
推
12/27 09:00,
18小時前
, 26F
12/27 09:00, 26F
→
12/27 09:01,
18小時前
, 27F
12/27 09:01, 27F
→
12/27 09:01,
18小時前
, 28F
12/27 09:01, 28F
推
12/27 09:01,
18小時前
, 29F
12/27 09:01, 29F
推
12/27 09:02,
18小時前
, 30F
12/27 09:02, 30F
→
12/27 09:02,
18小時前
, 31F
12/27 09:02, 31F
推
12/27 09:02,
18小時前
, 32F
12/27 09:02, 32F
推
12/27 09:03,
18小時前
, 33F
12/27 09:03, 33F
推
12/27 09:03,
18小時前
, 34F
12/27 09:03, 34F
推
12/27 09:04,
18小時前
, 35F
12/27 09:04, 35F
推
12/27 09:04,
18小時前
, 36F
12/27 09:04, 36F
→
12/27 09:04,
18小時前
, 37F
12/27 09:04, 37F
推
12/27 09:04,
18小時前
, 38F
12/27 09:04, 38F
→
12/27 09:04,
18小時前
, 39F
12/27 09:04, 39F
還有 75 則推文
→
12/27 09:40,
18小時前
, 115F
12/27 09:40, 115F
推
12/27 09:45,
17小時前
, 116F
12/27 09:45, 116F
推
12/27 09:45,
17小時前
, 117F
12/27 09:45, 117F
推
12/27 09:45,
17小時前
, 118F
12/27 09:45, 118F
推
12/27 09:48,
17小時前
, 119F
12/27 09:48, 119F
推
12/27 10:00,
17小時前
, 120F
12/27 10:00, 120F
→
12/27 10:02,
17小時前
, 121F
12/27 10:02, 121F
推
12/27 10:05,
17小時前
, 122F
12/27 10:05, 122F
推
12/27 10:05,
17小時前
, 123F
12/27 10:05, 123F
噓
12/27 10:09,
17小時前
, 124F
12/27 10:09, 124F
推
12/27 10:10,
17小時前
, 125F
12/27 10:10, 125F
→
12/27 10:11,
17小時前
, 126F
12/27 10:11, 126F
推
12/27 10:16,
17小時前
, 127F
12/27 10:16, 127F
推
12/27 10:18,
17小時前
, 128F
12/27 10:18, 128F
推
12/27 10:18,
17小時前
, 129F
12/27 10:18, 129F
推
12/27 10:19,
17小時前
, 130F
12/27 10:19, 130F
推
12/27 10:19,
17小時前
, 131F
12/27 10:19, 131F
推
12/27 10:21,
17小時前
, 132F
12/27 10:21, 132F
→
12/27 10:24,
17小時前
, 133F
12/27 10:24, 133F
推
12/27 10:28,
17小時前
, 134F
12/27 10:28, 134F
噓
12/27 10:37,
17小時前
, 135F
12/27 10:37, 135F
→
12/27 10:37,
17小時前
, 136F
12/27 10:37, 136F
→
12/27 10:40,
17小時前
, 137F
12/27 10:40, 137F
推
12/27 10:49,
16小時前
, 138F
12/27 10:49, 138F
噓
12/27 10:50,
16小時前
, 139F
12/27 10:50, 139F
噓
12/27 10:59,
16小時前
, 140F
12/27 10:59, 140F
噓
12/27 11:08,
16小時前
, 141F
12/27 11:08, 141F
推
12/27 11:10,
16小時前
, 142F
12/27 11:10, 142F
推
12/27 11:18,
16小時前
, 143F
12/27 11:18, 143F
→
12/27 11:19,
16小時前
, 144F
12/27 11:19, 144F
噓
12/27 11:32,
16小時前
, 145F
12/27 11:32, 145F
噓
12/27 11:41,
16小時前
, 146F
12/27 11:41, 146F
推
12/27 11:46,
15小時前
, 147F
12/27 11:46, 147F
→
12/27 12:18,
15小時前
, 148F
12/27 12:18, 148F
噓
12/27 12:31,
15小時前
, 149F
12/27 12:31, 149F
噓
12/27 12:50,
14小時前
, 150F
12/27 12:50, 150F
推
12/27 14:23,
13小時前
, 151F
12/27 14:23, 151F
推
12/27 14:55,
12小時前
, 152F
12/27 14:55, 152F
推
12/27 16:23,
11小時前
, 153F
12/27 16:23, 153F
推
12/27 17:40,
10小時前
, 154F
12/27 17:40, 154F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):