Re: kiki...我現在好想看影片喔...
※ 引述《elsewhite (快樂鳥日子)》之銘言:
: ※ 引述《WEIred (值得!用命換舞展)》之銘言:
: : 各位政大熱舞的以後遇到白爛哥要敬禮...他幫我們這麼多忙都沒收錢喔!!!!...
: : 太肛溫了啦~~~~~
: 收錢咧~~ 貧道不幹奸商很久了啦~~
: 本來是想用效率爛啦
: 可是好像自打嘴巴的感覺....
: 還好啦小意思
: 成果展準備的幹部和舞者才是最辛苦的啦
: 我只是適才適所而已啦 ^^
爛爺如此的謙虛真令人心中一陣溫暖啊~
要是沒有你的話我想台灣的街舞世界就沒有這麼精采了吧~~
WEE~~
--
"THE PURPOSE OF DANCE IS NOT TO BE FAMOUS.
THE POINT IS....
WHEN YOU DANCE YOU KNOW WHO YOU ARE "
-From Pop'n Kwon
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.167.8.112
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 7 之 7 篇):