Re: [文法] 動詞+かける/かかる
※ 引述《blake0628 (洪毛)》之銘言:
: 請問
: 動詞ます形+かける跟かかる都有正在進行跟發生前的狀態這兩個意思
: 比如:死にかける跟死にかかる
: 這兩個在使用上有什麼差別呢?
: 另外再請教一個時態問題
: 咲きかける 咲きかけている 咲きかけた
: 沈みかける 沈みかけている 沈みかけた
: 這三個時態所代表的意思一樣嗎?
: 手機排版的關係可能有點亂不好意思。
~かける 和 ~かかる 最大的區別是
~かける 是 動作馬上就要開始 或進行到一半
使用範圍較廣
也常用 ~かけの+名詞 ~かけだ(~かけです)的形式
~かかる 是 再差一點就要變成~了 (可使用的範圍較狹小)
所以
死にかける 一般指因重傷或重病等處於瀕死狀態(死到「一半」即將要死)
例文:
金魚が横になって浮いていて、正直死にかけていると思った。
(金魚翻肚浮在水面,我真的覺得牠們快死了)
死にかかる 則是不管什麼原因,出個差錯或再一瞬間就會死(實際上沒死)
彼は血液を与えることによって死にかかった子供を救った。
(他輸血救了這個差點死掉的孩子)
開始之前 開始之前的瞬間 在就要開始之前後來沒發生 或發生到一半
咲きかける 咲きかけている 咲きかけた
沈みかける 沈みかけている 沈みかけた
花が咲きかける 花即將綻放(或花即將滿開)
花が咲きかけているような黄色っぽいブロッコリーが食べられる?
看起來黃黃的都像快要開花的青花菜能吃嗎?(看起來馬上就要開花的樣子)
咲きかけた花が枯れていた
開到一半的花枯萎了 (即花沒開成就凋謝了)
私は沈みかける船から救命ボートに飛び移って助かった
我從快開始沉的船跳到救生艇上得救了(船還沒開始沉 但確實要開始沉了)
この小さな島国は、地球温暖化の影響で海に沈みかけている
這個小小的島國因為地球暖化的影響就快要沉入海裡了(海水可能再昇一點島就全沒了)
私は沈みかけた船にしがみついて救助を待っていた
我緊抓著快沉的船等待救援 (這船瀕臨沉沒但後來沒沉)
但「~かけている」究竟開始了沒,有方言差和語彙的差別 理解上有差異
例如
雨が降りかけている 東日本:快要下雨(還沒下) 西日本:已經開始下雨了
彼はご飯を食べかけている 東西日本都可解釋為開始吃了
參考:中上級を教える人のための日本語文法ハンドブック
複合動詞レキシコン
--
Nao老師・鬧日語 我的座右銘是:今天學,明天用
教科書上學不到的,Nao老師都「鬧」給你
https://www.facebook.com/naosensei.jp/
https://www.youtube.com/channel/UCHvIxnekLTj14_n2zzUre2A
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.228.18.65
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1473349916.A.13C.html
※ 編輯: NaoSensei (61.228.18.65), 09/09/2016 00:00:24
推
09/09 00:16, , 1F
09/09 00:16, 1F
推
09/09 00:38, , 2F
09/09 00:38, 2F
→
09/09 00:40, , 3F
09/09 00:40, 3F
推
09/09 00:40, , 4F
09/09 00:40, 4F
→
09/09 00:40, , 5F
09/09 00:40, 5F
→
09/09 00:40, , 6F
09/09 00:40, 6F
推
09/09 01:46, , 7F
09/09 01:46, 7F
→
09/09 01:50, , 8F
09/09 01:50, 8F
推
09/09 03:09, , 9F
09/09 03:09, 9F
→
09/09 03:09, , 10F
09/09 03:09, 10F
推
09/09 08:53, , 11F
09/09 08:53, 11F
推
09/09 09:11, , 12F
09/09 09:11, 12F
※ 編輯: NaoSensei (223.137.50.204), 09/09/2016 10:40:14
推
09/09 12:33, , 13F
09/09 12:33, 13F
→
09/09 14:34, , 14F
09/09 14:34, 14F
推
09/09 16:15, , 15F
09/09 16:15, 15F
→
09/09 20:42, , 16F
09/09 20:42, 16F
→
09/09 20:42, , 17F
09/09 20:42, 17F
推
09/10 08:41, , 18F
09/10 08:41, 18F
推
09/10 16:32, , 19F
09/10 16:32, 19F
→
09/10 16:32, , 20F
09/10 16:32, 20F
推
11/09 08:46, , 21F
11/09 08:46, 21F
討論串 (同標題文章)