Re: 老爺戲劇公演記事本 1
爺你那沒有日文版的吧
改天拿給你!!
※ 引述《TrueLiar (向左走‧向右走)》之銘言:
: 嗯
: 劇本我已經看完了
: 片頭動畫也已完成了一個開頭
: 搭配動畫的音樂構想也有了輪廓
: 片頭動畫播放的時間
: 我構想放在次郎睡在枕上之後
: 進入夢中的那個轉折點上
: 幕暗 音樂 動畫
: 帶領觀眾由現實進入邯鄲精靈的世界
: 也也就是類似日劇的處理方式 (先演一段, 主題曲和片頭才出現)
: 而動畫部分我打算做成類似電影的表現法
: 就是除了title標題
: 一頁頁慢慢浮現原著,導演,音樂,編劇,主題曲....等人名
: 不知大家意見如何?
: 另外
: 音樂部分不知是否需要我的幫忙
: 這部分尊重音樂負責人
: 不過一邊看劇本 的確有許多點子和音樂想法跟著出現
: (看過前年公演 "青色彗星一夜" 的學弟妹就應該知道我配樂的風格吧^-^)
: 不過
: 配樂方面最棘手的不在音樂
: 而是效果音吧 (如:小孩哭聲,水流聲,槍聲..)
: 一般是很難找到這類的聲音的
: 我這裡有上千種各類效果音 是樂界專業版的
: 如果有需要可以告訴我
: 最後
: 海報設計 (包括動畫也是)
: 我想知道大家希望呈現什麼樣的感覺 給觀眾什麼樣的氣氛
: 什麼意見都可以
: 我會盡量呈現妳們所想要的感覺
: 還有告訴我原著是誰 書原名 出處或出版社 (例如角川)
: 指導老師
: 以及邯鄲正確假名拼音
: 和妳們有什麼文案或副標題 可以讓我放在動畫或海報上的
: 嗯
: 拉裡拉雜說一大堆
: 感謝各位耐心收看
: 記得回 勿忘~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 61.216.239.84
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 5 篇):