Re: [問題] 為什么這樣對我?
※ 引述《sharon820 (shan)》之銘言:
: 剛到了新的大學很不適應,開學到現在的不適應和孤獨,
: 天天莫名其妙的以淚洗臉讓我的情緒更加低落。
: 大老遠來到臺灣求學,我不想把自己搞到要休學的地步,
: 之前去看了醫生,醫生也建議我既然不想留在大學內,
: 就用周末之前的那幾天完成作業,到了周末就盡量去做讓自己心情愉快的事情,
: 也至少一個星期7天,我不會7天都處在憂郁狀態。
: 男朋友是我留臺的精神支柱,也可以說,三年前我們在一起的時候,
: 精神上我們都是互相依賴。
: 每個周末我都會到男朋友的宿舍跟男朋友聊天談心。
: 在這個時候,我覺得我最需要的就是我的男朋友。
: 一來到臺灣遇到很多不如意的事情導致我的情緒很不穩定,加上和男朋友
: (單從我的大學到臺大就已經要一個半小時),
: 我覺得自己已經不能再承受其他的精神壓力。
: 我不知道是什么原因,其實我們在宿舍里面真的沒有很招搖、
: 我沒有去干擾其他的男生更沒有去侵犯其他的男生。
: 只是天氣太熱了,所以我把男朋友房間的板門開著,把網門關上,
: 不知道是不是這個原因,就有(應該是同樓層)的同學,應該是不習慣有女生出入,
: 所以就跑去向教官舉報我男朋友。
: 唉,真的,我要的不多。
: 我只是想讓自己開心一點,我只想跟我男朋友在一起。
: 我要的沒有很多。
: 在我來到臺灣,幾近一無所有的時候,我只剩下3天能和男朋友相處的時光。
: 為什么連最后一寸田地都要從我這里剝奪掉?
: 最內疚的是,我連累了男朋友....
: 好煩。現在每個周末變成要來來回回。早上一小時來,晚上一小時回。
: 至于那位同學,我不知道是該討厭他還是感謝他。
: 討厭他把我們搞到這步田地,感謝他間接的訓練我的耐心和抗壓能力。
: 我無言了。
看你發完這篇不得不佩服妳適應環境的速度
真的非常慢
你搞不搞的清楚
這裡是台大
台大就是
只有自己能夠不守規矩
別人的死活從來不干台大人屁事
台大的男宿
一定有人會帶女生留宿
也一定有人會被告發
也一定會有小偷
而且我覺得
上述的人比例雖然不超過半數
但那些都是正式正港的台大人
你不用感謝那位同學或是討厭他
因為你無視這裡是台大
也不怪你
畢竟妳是外來客
你多問問外界對台大的印象是什麼就好了
我有聽過一種說法
就是只會唸書的XX
我深感慚愧
因為我連唸書都很慘
所以我覺得
我沒資格告發別人甜蜜的閃光
我沒資格偷別人東西
在台大
規定是死的
但是告密的人是活的
踩到算你倒楣
而且抓不抓是由告密的人決定的
因為教官只會受理告密人的案件
門禁
管他勒~
就是要像踩地雷一樣才刺激
真希望哪天我也能踩踩看~
--
最討厭比我白目的人~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.247.136
※ 編輯: WhiteEyeMan 來自: 140.112.247.136 (10/19 20:20)
推
10/19 20:21, , 1F
10/19 20:21, 1F
推
10/19 20:24, , 2F
10/19 20:24, 2F
→
10/19 20:24, , 3F
10/19 20:24, 3F
→
10/19 20:25, , 4F
10/19 20:25, 4F
推
10/19 20:28, , 5F
10/19 20:28, 5F
→
10/19 20:30, , 6F
10/19 20:30, 6F
推
10/19 20:30, , 7F
10/19 20:30, 7F
推
10/19 20:31, , 8F
10/19 20:31, 8F
推
10/19 20:32, , 9F
10/19 20:32, 9F
推
10/19 20:32, , 10F
10/19 20:32, 10F
推
10/19 20:37, , 11F
10/19 20:37, 11F
推
10/19 20:37, , 12F
10/19 20:37, 12F
→
10/19 20:43, , 13F
10/19 20:43, 13F
推
10/19 20:44, , 14F
10/19 20:44, 14F
推
10/19 20:47, , 15F
10/19 20:47, 15F
噓
10/19 20:47, , 16F
10/19 20:47, 16F
噓
10/19 20:54, , 17F
10/19 20:54, 17F
→
10/19 20:56, , 18F
10/19 20:56, 18F
→
10/19 20:57, , 19F
10/19 20:57, 19F
推
10/19 20:59, , 20F
10/19 20:59, 20F
推
10/19 21:01, , 21F
10/19 21:01, 21F
→
10/19 21:04, , 22F
10/19 21:04, 22F
→
10/19 21:20, , 23F
10/19 21:20, 23F
推
10/19 21:24, , 24F
10/19 21:24, 24F
推
10/19 21:29, , 25F
10/19 21:29, 25F
→
10/19 21:30, , 26F
10/19 21:30, 26F
→
10/19 21:31, , 27F
10/19 21:31, 27F
→
10/19 21:31, , 28F
10/19 21:31, 28F
→
10/19 22:12, , 29F
10/19 22:12, 29F
噓
10/19 22:12, , 30F
10/19 22:12, 30F
推
10/19 22:16, , 31F
10/19 22:16, 31F
噓
10/19 22:53, , 32F
10/19 22:53, 32F
推
10/19 22:59, , 33F
10/19 22:59, 33F
推
10/19 23:07, , 34F
10/19 23:07, 34F
推
10/19 23:09, , 35F
10/19 23:09, 35F
推
10/19 23:12, , 36F
10/19 23:12, 36F
→
10/19 23:12, , 37F
10/19 23:12, 37F
推
10/19 23:25, , 38F
10/19 23:25, 38F
推
10/20 00:25, , 39F
10/20 00:25, 39F
→
10/20 00:27, , 40F
10/20 00:27, 40F
→
10/20 00:30, , 41F
10/20 00:30, 41F
→
10/20 00:31, , 42F
10/20 00:31, 42F
→
10/20 00:32, , 43F
10/20 00:32, 43F
→
10/20 00:34, , 44F
10/20 00:34, 44F
推
10/20 00:38, , 45F
10/20 00:38, 45F
噓
10/20 13:52, , 46F
10/20 13:52, 46F
推
10/20 13:55, , 47F
10/20 13:55, 47F
→
10/20 18:05, , 48F
10/20 18:05, 48F
→
10/20 18:06, , 49F
10/20 18:06, 49F
討論串 (同標題文章)