[問題] 卡普說的話
想請教版上的日文高手能夠稍微幫忙釐清一下
卡普回答緹娜的部分
小弟理解不能
意思就是^若洛克斯他們復活的話那會是很大的麻煩
^ 這樣嗎?
還是如英文的 ^回歸^ 或是 ^捲土重來^的意思?
https://i.imgur.com/MHbZ4NF.jpg
感覺如果如漢字意思的^復活^跟回歸捲土重來 ,
文意上有蠻大的出入,還請幫忙釐清。
手機拍版 拍謝
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.14.133.157
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/ONE_PIECE/M.1528447020.A.2A5.html
推
06/08 16:39,
6年前
, 1F
06/08 16:39, 1F
→
06/08 16:39,
6年前
, 2F
06/08 16:39, 2F
推
06/08 16:40,
6年前
, 3F
06/08 16:40, 3F
→
06/08 16:40,
6年前
, 4F
06/08 16:40, 4F
→
06/08 16:40,
6年前
, 5F
06/08 16:40, 5F
推
06/08 16:41,
6年前
, 6F
06/08 16:41, 6F
感謝
※ 編輯: uniai940 (101.14.133.157), 06/08/2018 16:43:03
推
06/08 16:43,
6年前
, 7F
06/08 16:43, 7F
推
06/08 16:43,
6年前
, 8F
06/08 16:43, 8F
→
06/08 16:55,
6年前
, 9F
06/08 16:55, 9F
→
06/08 16:55,
6年前
, 10F
06/08 16:55, 10F
推
06/08 17:03,
6年前
, 11F
06/08 17:03, 11F
推
06/08 17:11,
6年前
, 12F
06/08 17:11, 12F
→
06/08 17:42,
6年前
, 13F
06/08 17:42, 13F
竹大 語意上是一群人沒錯 所以理解成捲土重來應該是妥當的吧
※ 編輯: uniai940 (101.14.133.157), 06/08/2018 17:44:05
→
06/08 17:43,
6年前
, 14F
06/08 17:43, 14F
推
06/08 17:43,
6年前
, 15F
06/08 17:43, 15F
※ 編輯: uniai940 (101.14.133.157), 06/08/2018 17:44:27
推
06/08 17:59,
6年前
, 16F
06/08 17:59, 16F
推
06/08 18:00,
6年前
, 17F
06/08 18:00, 17F
→
06/08 18:00,
6年前
, 18F
06/08 18:00, 18F
推
06/08 22:11,
6年前
, 19F
06/08 22:11, 19F
推
06/08 22:14,
6年前
, 20F
06/08 22:14, 20F
→
06/08 22:38,
6年前
, 21F
06/08 22:38, 21F
噓
06/08 22:41,
6年前
, 22F
06/08 22:41, 22F
推
06/08 22:49,
6年前
, 23F
06/08 22:49, 23F
推
06/08 23:07,
6年前
, 24F
06/08 23:07, 24F
推
06/08 23:42,
6年前
, 25F
06/08 23:42, 25F
→
06/08 23:42,
6年前
, 26F
06/08 23:42, 26F
→
06/08 23:43,
6年前
, 27F
06/08 23:43, 27F
→
06/08 23:43,
6年前
, 28F
06/08 23:43, 28F
→
06/08 23:47,
6年前
, 29F
06/08 23:47, 29F
→
06/08 23:48,
6年前
, 30F
06/08 23:48, 30F
→
06/08 23:52,
6年前
, 31F
06/08 23:52, 31F
→
06/08 23:52,
6年前
, 32F
06/08 23:52, 32F
推
06/09 00:14,
6年前
, 33F
06/09 00:14, 33F
噓
06/09 00:31,
6年前
, 34F
06/09 00:31, 34F
推
06/09 02:56,
6年前
, 35F
06/09 02:56, 35F
推
06/09 04:20,
6年前
, 36F
06/09 04:20, 36F
討論串 (同標題文章)