Re: [請益] 魔物獵人的魅力..
※ 引述《kainvone (別跟我裝熟 混帳)》之銘言:
: ※ 引述《chapters (<( ‵▽′)-)》之銘言:
: : 今天帶來台灣出差的日本同事吃午餐,她是日本人,
: : 吃飯的時候她用很生硬的英文問我有沒有玩 PSP,
: : 她說她跟其它同事最近中午都在會議室吃飯兼玩魔物獵人 (驚)
: : 據說日本公司裡玩這款遊戲的女生不少 >///<
: : 她說她本來不打電動的,因為這個敗了一台 PSP XD
: : 這款遊戲...到底是有什麼迷人的地方呢? = =a
: 1. 攻略魔物的熱血與面對大型魔物的震撼
: 2. 收集素材的怨念
: 3. 喵路的樂趣
: http://www.youtube.com/watch?v=-3uy8lAimqc
: 4. 圍毆的藝術
: 5. 自己的盡頭自己設定,沒有所謂的破關
: 6. 各式各樣的武器。
: http://www.youtube.com/watch?v=0rx1067gVgA
: 其實很多樂趣要自己去體會才會懂XD
: 建議可以借來玩玩
我還是不知道魔物有什麼好的耶...
可能是高中班上那群一直連魔物的太誇張了吧...
害我買PP到現在從來都不會想買魔物來玩
我是覺得 那跟線上遊戲不是差不多嗎 = =??
都是打怪 練功(技術) 升裝備
不都一樣...
不過這次GOD EATER有點吸引到我...
--
曾經以為什麼事笑一笑都會過去
卻發現我的笑容 http://www.wretch.cc/blog/hardy0819
只是我用來心裡隱藏的悲傷
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 122.116.155.240
推
07/24 22:46, , 1F
07/24 22:46, 1F
推
07/24 22:49, , 2F
07/24 22:49, 2F
推
07/24 22:52, , 3F
07/24 22:52, 3F
→
07/24 22:56, , 4F
07/24 22:56, 4F
→
07/24 23:03, , 5F
07/24 23:03, 5F
→
07/24 23:03, , 6F
07/24 23:03, 6F
推
07/24 23:08, , 7F
07/24 23:08, 7F
→
07/24 23:09, , 8F
07/24 23:09, 8F
→
07/24 23:10, , 9F
07/24 23:10, 9F
推
07/24 23:16, , 10F
07/24 23:16, 10F
→
07/24 23:25, , 11F
07/24 23:25, 11F
推
07/24 23:29, , 12F
07/24 23:29, 12F
推
07/24 23:30, , 13F
07/24 23:30, 13F
→
07/24 23:32, , 14F
07/24 23:32, 14F
推
07/24 23:38, , 15F
07/24 23:38, 15F
→
07/24 23:38, , 16F
07/24 23:38, 16F
→
07/24 23:39, , 17F
07/24 23:39, 17F
→
07/24 23:41, , 18F
07/24 23:41, 18F
→
07/24 23:42, , 19F
07/24 23:42, 19F
→
07/24 23:43, , 20F
07/24 23:43, 20F
→
07/24 23:43, , 21F
07/24 23:43, 21F
推
07/24 23:44, , 22F
07/24 23:44, 22F
推
07/24 23:45, , 23F
07/24 23:45, 23F
推
07/25 00:04, , 24F
07/25 00:04, 24F
推
07/25 00:05, , 25F
07/25 00:05, 25F
→
07/25 07:53, , 26F
07/25 07:53, 26F
→
07/25 07:53, , 27F
07/25 07:53, 27F
→
07/25 07:54, , 28F
07/25 07:54, 28F
→
07/25 07:55, , 29F
07/25 07:55, 29F
→
07/25 07:55, , 30F
07/25 07:55, 30F
→
07/25 07:56, , 31F
07/25 07:56, 31F
→
07/25 07:58, , 32F
07/25 07:58, 32F
→
07/25 07:59, , 33F
07/25 07:59, 33F
→
07/25 07:59, , 34F
07/25 07:59, 34F
→
07/25 10:11, , 35F
07/25 10:11, 35F
→
07/25 10:11, , 36F
07/25 10:11, 36F
→
07/25 10:12, , 37F
07/25 10:12, 37F
→
07/25 10:13, , 38F
07/25 10:13, 38F
推
07/25 17:21, , 39F
07/25 17:21, 39F
→
07/25 17:22, , 40F
07/25 17:22, 40F
→
07/25 17:26, , 41F
07/25 17:26, 41F
→
07/25 17:28, , 42F
07/25 17:28, 42F
→
07/25 20:34, , 43F
07/25 20:34, 43F
噓
07/25 20:37, , 44F
07/25 20:37, 44F
→
07/25 20:55, , 45F
07/25 20:55, 45F
→
07/25 21:03, , 46F
07/25 21:03, 46F
→
07/25 21:04, , 47F
07/25 21:04, 47F
→
07/25 21:04, , 48F
07/25 21:04, 48F
噓
07/25 21:11, , 49F
07/25 21:11, 49F
→
07/25 21:15, , 50F
07/25 21:15, 50F
推
07/25 22:17, , 51F
07/25 22:17, 51F
→
07/26 02:41, , 52F
07/26 02:41, 52F
→
07/26 02:42, , 53F
07/26 02:42, 53F
→
07/26 02:44, , 54F
07/26 02:44, 54F
→
07/26 02:44, , 55F
07/26 02:44, 55F
→
07/27 12:48, , 56F
07/27 12:48, 56F
→
07/27 19:14, , 57F
07/27 19:14, 57F
噓
07/28 06:36, , 58F
07/28 06:36, 58F
噓
08/06 10:02, , 59F
08/06 10:02, 59F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
請益
15
23
以下文章回應了本文:
請益
17
31
完整討論串 (本文為第 3 之 7 篇):
請益
35
48
請益
15
23
請益
10
59
請益
4
11
請益
17
31