考慮很久...不知該不該po
其實我是一個還滿懶惰的人 而且很鄉愿...
我不喜歡當壞人 尤其在我這麼喜歡的言小版
之前一直都不想講...雖然我心裡有點憤怒
考慮很久還是沒提出來跟大家討論...
但看了于大的公告之後 我還是想跟大家講一下...
一直都不是很贊成大家使用..."迷之管道"看小說
它是很方便 也很省錢
只是卻把我們所喜愛的作家們一步步逼向死路
只是花個幾十元租書 應該不算什麼吧?
看了于大的公告 更讓我深深體會線上小說對於言情作者們的傷害
那一句"請想像你被搶50次以上,「絕不放過你」的痛苦。"真的好讓人難過
說實話 我也很喜歡看線上小說 因為有些作者的書在租書店是租不到的
像是很多寫的很棒的大陸作者(不過如果它有出書的話...我通常還是會去訂書就是了)
還有在晉江原創上發表的創作(喜歡的話有出書都會去買 但是常要等好幾年它才會出書><)
國內作家的書就算沒能直接買 我也會去租來看
花在租書買書的錢很多 也因此我只好盡量減少其他方面的支出
但對我來說這是很值得的...當然不是每個人都這麼想...
也許對你而言這只是一個微不足道的娛樂 不值得花那個錢
但我還是覺得...能不看就不看吧 不然作者們真的真的太可憐了
有人看了免費的線上小說後還抱怨看到地雷書 甚至批評作者
實在好讓人...= =
其實就算我講了 也是沒什麼用吧!
大概還會被罵...可能會說我"你還不是也在看!" "少一個人看也不會有什麼改變"
我只是提出我的想法....
其實我很擔心以後就看不到好看的小說了 因為作者都被迫轉職了...
他們對於這個業界的熱情會隨著這不良的風氣而漸漸消失吧!
那是多麼可惜....
如果這篇違反版規 請版大d掉吧!
--
我想要過的很好,過我想要的生活
不管這樣的生活在別人眼裡是怎樣的,都無所謂
未來不論遇到什困難,挫折,都能夠保有最初的熱忱繼續下去
永不後悔
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.131.23.61
推
11/17 18:58, , 1F
11/17 18:58, 1F
→
11/17 18:59, , 2F
11/17 18:59, 2F
推
11/17 18:59, , 3F
11/17 18:59, 3F
→
11/17 19:00, , 4F
11/17 19:00, 4F
→
11/17 19:00, , 5F
11/17 19:00, 5F
→
11/17 19:01, , 6F
11/17 19:01, 6F
→
11/17 19:01, , 7F
11/17 19:01, 7F
→
11/17 19:02, , 8F
11/17 19:02, 8F
→
11/17 19:02, , 9F
11/17 19:02, 9F
→
11/17 19:03, , 10F
11/17 19:03, 10F
推
11/17 19:04, , 11F
11/17 19:04, 11F
→
11/17 19:04, , 12F
11/17 19:04, 12F
推
11/17 19:08, , 13F
11/17 19:08, 13F
→
11/17 19:09, , 14F
11/17 19:09, 14F
→
11/17 19:09, , 15F
11/17 19:09, 15F
→
11/17 19:17, , 16F
11/17 19:17, 16F
推
11/17 19:18, , 17F
11/17 19:18, 17F
→
11/17 19:19, , 18F
11/17 19:19, 18F
→
11/17 19:18, , 19F
11/17 19:18, 19F
→
11/17 19:20, , 20F
11/17 19:20, 20F
→
11/17 19:21, , 21F
11/17 19:21, 21F
→
11/17 19:22, , 22F
11/17 19:22, 22F
→
11/17 19:22, , 23F
11/17 19:22, 23F
→
11/17 19:23, , 24F
11/17 19:23, 24F
→
11/17 19:23, , 25F
11/17 19:23, 25F
→
11/17 19:24, , 26F
11/17 19:24, 26F
→
11/17 19:24, , 27F
11/17 19:24, 27F
推
11/17 19:25, , 28F
11/17 19:25, 28F
→
11/17 19:26, , 29F
11/17 19:26, 29F
推
11/17 19:26, , 30F
11/17 19:26, 30F
→
11/17 19:26, , 31F
11/17 19:26, 31F
推
11/17 19:28, , 32F
11/17 19:28, 32F
→
11/17 19:29, , 33F
11/17 19:29, 33F
→
11/17 19:25, , 34F
11/17 19:25, 34F
→
11/17 19:31, , 35F
11/17 19:31, 35F
推
11/17 19:38, , 36F
11/17 19:38, 36F
→
11/17 19:39, , 37F
11/17 19:39, 37F
推
11/17 19:42, , 38F
11/17 19:42, 38F
推
11/17 19:43, , 39F
11/17 19:43, 39F
推
11/17 20:51, , 40F
11/17 20:51, 40F
推
11/17 21:20, , 41F
11/17 21:20, 41F
推
11/17 21:22, , 42F
11/17 21:22, 42F
→
11/17 21:27, , 43F
11/17 21:27, 43F
推
11/17 21:50, , 44F
11/17 21:50, 44F
→
11/17 21:50, , 45F
11/17 21:50, 45F
→
11/17 21:51, , 46F
11/17 21:51, 46F
推
11/17 21:56, , 47F
11/17 21:56, 47F
→
11/17 22:13, , 48F
11/17 22:13, 48F
推
11/17 22:13, , 49F
11/17 22:13, 49F
→
11/17 22:18, , 50F
11/17 22:18, 50F
推
11/17 22:22, , 51F
11/17 22:22, 51F
→
11/17 22:24, , 52F
11/17 22:24, 52F
推
11/17 22:41, , 53F
11/17 22:41, 53F
→
11/17 22:56, , 54F
11/17 22:56, 54F
→
11/17 22:56, , 55F
11/17 22:56, 55F
推
11/17 23:06, , 56F
11/17 23:06, 56F
→
11/17 23:07, , 57F
11/17 23:07, 57F
推
11/17 23:27, , 58F
11/17 23:27, 58F
→
11/17 23:28, , 59F
11/17 23:28, 59F
→
11/17 23:29, , 60F
11/17 23:29, 60F
推
11/17 23:36, , 61F
11/17 23:36, 61F
→
11/17 23:36, , 62F
11/17 23:36, 62F
→
11/18 00:27, , 63F
11/18 00:27, 63F
推
11/18 01:40, , 64F
11/18 01:40, 64F
→
11/18 01:40, , 65F
11/18 01:40, 65F
推
11/19 18:58, , 66F
11/19 18:58, 66F
推
11/20 01:15, , 67F
11/20 01:15, 67F
推
12/03 10:00, , 68F
12/03 10:00, 68F
→
12/03 10:01, , 69F
12/03 10:01, 69F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 41 篇):