Re: [心得] 關於一些有實力但是沒時間出場的球員...
※ 引述《kgd2007 (kgd2007)》之銘言:
: 灌籃高手有一點可惜的地方在於
: 畢竟是漫畫 虛擬的故事
: 有一些人物性格無法太詳細描述
: 想和大家討論一些
: 實力明明不錯 卻沒有機會登場太久的小角色
: 1.高砂一馬
: 這個中鋒評價在赤木 魚住 花形之下
: 比賽也幾乎沒什麼亮眼的表現
: 很難想像全國大賽時 他是怎麼被其他中鋒吃假的?
看籃球這麼多年,對於高砂這種角色反而更覺得真實。
畢竟一個球隊十多個人,很難每個人都有所謂"絕招"可以放...
沒有特色的球員應該還是大多數,高砂的低調,也凸顯了牧、清田的強烈個性。
高砂身為日本四強球隊的先發中鋒,肯定在場上有他的作用。
但漫畫中他不但得分很少,籃板、火鍋也不多,
恐怖的是他的身高竟然也只有192公分,
我們只能合理推測,高砂是屬於那種苦工作得好、戰術執行能力高的球員吧?
所以,高砂跑位、卡位的觀念肯定很好! 絕不需要教練、牧去擔心多餘的事情。
另外,無論幫對友單擋、扛對方大個子、補防的積極度,高砂一定都做得不錯!
又因為高砂身高並不高,所以我猜他的活動力或力量也肯定有一定水準,
大概就類似火箭隊 Hayes、活塞隊 Maxiell 這種紮實型的球員吧?
他雖沒守死赤木,但從後面故事有一段赤木的回憶中也可以看出來,
高砂的攻防能力確實不錯,只是並不是那種刷數據的高調作風
推估: 場均 8分、7籃板、2助攻、1阻攻
: 2.武藤
: 他應該是大前鋒的位置吧
: 但是印象中身高不高
: 然後他是不是有嘴砲 故意把他畫的比較沒品的個性
: 和武園拉開差距的時候 還砲對方不如自己隊上板凳
: 也不曉得他擅長那方面?
: 好像連宮益都比他要活躍
同理,武藤既不擅長得分,也不擅長籃板,但卻穩坐海南隊的先發前鋒;
那想必跟高砂一樣,是一個戰術執行力高的球員,防守能力也有一定水準才是。
但其實在漫畫中就看出來,武藤的表現跟評價比高砂還差得多,
而且事實上海南隊對上湘北、陵南時,也不敢拿武藤去守流川跟仙道,
武藤的作用真的讓人懷疑,他是怎麼站上先發位置的?
但這麼想吧,三井在湘北vs海南戰的低迷表現,或許跟武藤還是有一點關係?
推估: 場均 9分、5籃板、2助攻
海南其餘隊員的數據也一併推測一下好了:
得分 籃板 助攻 抄截 阻攻 我心中的NBA模板
牧 28.0 9.5 7.0 3.0 1.5 LeBron James
神 30.0 4.5 3.5 1.5 0.5 Hedo Turkoglu
清田 15.0 6.0 3.0 2.5 1.0 Shannon Brown
高砂 8.0 7.0 2.0 0.5 1.0 Chuck Hayes
武藤 9.0 5.0 2.0 0.5 0.5 Ryan Gomes
宮益 5.0 0.5 1.0 0.0 0.0 Tim Legler
: 3.長谷川
: 和翔陽一戰稍微有篇幅(三井的對照組)
: 但是也沒有明顯表現 擅長??
照藤真跟長谷川自己的說法,他應該是以防守&體力見長吧?
190公分在日本高校應該算半個長人了,
能夠緊盯對方射手一整場球應該算是防守端的鎖了吧?
推估: 場均 10分、3籃板、2抄截、1阻攻
翔陽也來推測一番吧!
得分 籃板 助攻 抄截 阻攻 我心中的NBA模板
藤真(正常出賽) 28.5 2.5 6.0 3.0 0.5 Stephen Curry
花形 20.0 9.5 3.0 1.5 1.5 Jermaine O'Neal
長谷川 10.0 3.0 1.0 2.0 1.0 Thabo Sefolosha
高野 7.0 5.0 0.5 0.5 0.5 Calvin Booth
永野 7.0 5.0 0.5 0.5 0.5 Calvin Booth
伊藤 5.0 1.0 1.5 0.5 0.0 隨便一個替補後衛
: 最後真心的認為
: 洋平想法成熟又帥氣 還很講義氣
: 反應也快
: 希望他最後能後晴子在一起
: 他們兩個人才是整部漫畫相處時間最多的人吧!!
不行啦,晴子是櫻木的!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 111.255.46.233
推
01/31 09:23, , 1F
01/31 09:23, 1F
→
01/31 09:29, , 2F
01/31 09:29, 2F
推
01/31 10:07, , 3F
01/31 10:07, 3F
→
01/31 10:08, , 4F
01/31 10:08, 4F
→
01/31 10:08, , 5F
01/31 10:08, 5F
推
01/31 13:07, , 6F
01/31 13:07, 6F
推
01/31 14:28, , 7F
01/31 14:28, 7F
推
01/31 18:32, , 8F
01/31 18:32, 8F
推
01/31 18:37, , 9F
01/31 18:37, 9F
→
01/31 18:37, , 10F
01/31 18:37, 10F
→
01/31 20:36, , 11F
01/31 20:36, 11F
→
01/31 20:37, , 12F
01/31 20:37, 12F
→
01/31 20:38, , 13F
01/31 20:38, 13F
推
01/31 21:12, , 14F
01/31 21:12, 14F
→
01/31 21:14, , 15F
01/31 21:14, 15F
推
01/31 21:17, , 16F
01/31 21:17, 16F
→
01/31 21:17, , 17F
01/31 21:17, 17F
→
01/31 21:18, , 18F
01/31 21:18, 18F
→
01/31 22:11, , 19F
01/31 22:11, 19F
→
02/01 00:25, , 20F
02/01 00:25, 20F
→
02/01 07:31, , 21F
02/01 07:31, 21F
→
02/01 12:33, , 22F
02/01 12:33, 22F
推
02/01 17:12, , 23F
02/01 17:12, 23F
推
02/01 23:13, , 24F
02/01 23:13, 24F
→
02/01 23:14, , 25F
02/01 23:14, 25F
推
02/01 23:31, , 26F
02/01 23:31, 26F
推
02/01 23:45, , 27F
02/01 23:45, 27F
推
02/02 00:48, , 28F
02/02 00:48, 28F
→
02/02 00:50, , 29F
02/02 00:50, 29F
→
02/02 00:51, , 30F
02/02 00:51, 30F
→
02/02 00:52, , 31F
02/02 00:52, 31F
→
02/02 00:52, , 32F
02/02 00:52, 32F
推
02/02 13:51, , 33F
02/02 13:51, 33F
→
02/02 13:52, , 34F
02/02 13:52, 34F
→
02/02 13:53, , 35F
02/02 13:53, 35F
推
02/02 14:25, , 36F
02/02 14:25, 36F
→
02/02 14:25, , 37F
02/02 14:25, 37F
→
02/02 14:26, , 38F
02/02 14:26, 38F
→
02/02 18:02, , 39F
02/02 18:02, 39F
→
02/02 18:03, , 40F
02/02 18:03, 40F
推
02/03 00:29, , 41F
02/03 00:29, 41F
→
02/03 16:16, , 42F
02/03 16:16, 42F
→
02/03 16:17, , 43F
02/03 16:17, 43F
→
02/03 16:18, , 44F
02/03 16:18, 44F
推
02/05 16:18, , 45F
02/05 16:18, 45F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):