[少年] 學糾法庭
小畑健先生の新連載!
↑衝著這幾個字眼就跑去看了,小畑健先生真的是...
讓原本吐到翻胃的劇情,好不容易有點一絲撫慰。
小畑健老師,感謝有您。
=================================================================
怕被內容雷的,或者是懶得看中間一大段的,請看結論即可(最後一行)↓
=================================================================
總之故事大綱如下:
舞台在 小學,
角色是 小學生,
背景是 混亂的教育風氣,
主題是 班級法庭制度,
時間在 班會課,
主角是 轉學生,
男的是 辯護士(律師),
女的是 檢察官,
原因是 某個事件,
走向是 開庭對決。
附註是 法官是長得超噁的幼稚園小孩。
整個故事設定就超有問題,就算他媽要我接受小學生版的開庭辯論,OK我接受啊。
然後為了要讓效果煞有其事,硬要將判決結果加入實質的法律效力,OK還不錯啊。
↓島的形狀竟然還是鬼臉,是要畫小學生漫畫逆!
幹結果最重是送到啥「鬼之島小學」的偏遠孤島,他媽的是你是要為了畫外傳
《監獄學園──小學Ver.》是不是?是不是啊!
而且律師和檢察官只是為了要解決事件被國家派遣來辯論的,會不會太牽拖?
別的學校有事件之後,又要轉學了嗎?我是不是以後每一回都要看到他們瘋狂轉學?
哇靠,故事設定就先擺一邊,
你妹的要弄這種類型的故事,事件的嚴重程度是不會嚴重點喔!
你第一頁畫一個學生上吊的剪影,你第一回的標題還煞有其事的寫上
「鈴木君碎屍殘殺事件」
還害我興奮了一下!就像女模不小心走光一樣,就那麼一點!
假使辯論不精彩還沒關係,好歹讓我也有個屍體可以看看吧...!
結果鈴木君只是一條為了食育教學而養的鱸魚!
結果鈴木君只是一條為了食育教學而養的鱸魚!
結果鈴木君只是一條為了食育教學而養的鱸魚!
結果鈴木君只是一條為了食育教學而養的鱸魚!
結果鈴木君只是一條為了食育教學而養的鱸魚!
結果鈴木君只是一條為了食育教學而養的鱸魚!
結果鈴木君只是一條為了食育教學而養的鱸魚!
幹~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
不過就是隻魚!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
魚的屍體天天都在餐桌上,是有啥好看的啦幹~~~~~~~~~~~~~
是不是以後有人惡作劇把橡皮擦藏起來,你都要把標題取為「○○○綁架事件?」
而且,主角的辯論根本就是
小
孩
子
強
辯
這種能力竟然還可以被推崇是免通過訓練就考上律師資格的天才!
作者你是王牌大律師看太多逆!
還有法官設定成大叔臉的幼稚園小孩的理由竟然只是
怕判決有偏差??????????!!!!!!!!!!!!!
幹那些幼稚園(大叔)是不是都比主角厲害太多啦?????????
這樣你設定主角是天才又是在幹啥啦囧
======================================================
結論:一本畫冊
======================================================
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.223.234.201
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/Suckcomic/M.1417529909.A.B09.html
推
12/02 22:26, , 1F
12/02 22:26, 1F
推
12/02 22:30, , 2F
12/02 22:30, 2F
→
12/02 22:31, , 3F
12/02 22:31, 3F
→
12/02 22:31, , 4F
12/02 22:31, 4F
→
12/02 22:32, , 5F
12/02 22:32, 5F
→
12/02 22:50, , 6F
12/02 22:50, 6F
推
12/02 23:13, , 7F
12/02 23:13, 7F
推
12/02 23:18, , 8F
12/02 23:18, 8F
推
12/02 23:20, , 9F
12/02 23:20, 9F
推
12/02 23:23, , 10F
12/02 23:23, 10F
→
12/02 23:23, , 11F
12/02 23:23, 11F
推
12/02 23:24, , 12F
12/02 23:24, 12F
→
12/02 23:25, , 13F
12/02 23:25, 13F
推
12/02 23:39, , 14F
12/02 23:39, 14F
推
12/02 23:58, , 15F
12/02 23:58, 15F
推
12/03 00:13, , 16F
12/03 00:13, 16F
推
12/03 01:38, , 17F
12/03 01:38, 17F
推
12/03 01:56, , 18F
12/03 01:56, 18F
推
12/03 02:52, , 19F
12/03 02:52, 19F
推
12/03 04:27, , 20F
12/03 04:27, 20F
推
12/03 07:48, , 21F
12/03 07:48, 21F
→
12/03 08:24, , 22F
12/03 08:24, 22F
推
12/03 10:05, , 23F
12/03 10:05, 23F
推
12/03 11:10, , 24F
12/03 11:10, 24F
推
12/03 11:51, , 25F
12/03 11:51, 25F
推
12/03 13:43, , 26F
12/03 13:43, 26F
推
12/03 14:42, , 27F
12/03 14:42, 27F
推
12/03 15:07, , 28F
12/03 15:07, 28F
推
12/03 15:15, , 29F
12/03 15:15, 29F
→
12/03 15:20, , 30F
12/03 15:20, 30F
推
12/03 15:30, , 31F
12/03 15:30, 31F
推
12/03 17:58, , 32F
12/03 17:58, 32F
推
12/03 22:51, , 33F
12/03 22:51, 33F
推
12/04 09:51, , 34F
12/04 09:51, 34F
推
12/04 15:58, , 35F
12/04 15:58, 35F
→
12/04 16:58, , 36F
12/04 16:58, 36F
推
12/04 22:41, , 37F
12/04 22:41, 37F
推
12/05 12:50, , 38F
12/05 12:50, 38F
推
12/06 20:10, , 39F
12/06 20:10, 39F
推
12/09 01:51, , 40F
12/09 01:51, 40F
推
07/09 05:31, , 41F
07/09 05:31, 41F
→
07/09 05:32, , 42F
07/09 05:32, 42F
討論串 (同標題文章)