Re: [新聞] 學英文好重要?前閣揆:不如學程式語言消失
英文為何重要?
因為自古以來華語技不如人
所有技術,知識,創新都是英語國家優先
所以創造出強勢語言,其它國來學我的語言
甚至程式就是用英語coding
但誰說程式不能用中文寫
為何到國外只會說中文感到很羞愧
為何去國外要勉強用破英文溝通
為何老外來亞洲硬是要說英文,
而華人覺得聽不懂很丟臉,這根本本末倒置
英語國家的人出生只需會英文
有更多時間去想去做其它創新的事
華人已經技不如人還要學英語
所以距離越來越遠,這就是民族差異
日本韓國人不這樣想,他們反覺得母語優秀
英語只是要了解知道他們的想發文化
所以,總結是英語重要嗎?
看你自己覺得想要怎樣的生活?
如果只是井底之蛙當然不重要
但如果只是一昧只學外語忘了母語
那你乾脆就直接去那國家就好
※ 引述《AAAB ()》之銘言:
: 2017年10月29日11:30
: 面對最近各界在討論我國是否該把英文拿來當第2官方語言,前行政院院長陳冲表示,
「
: 不如教孩子程式語言」,他認為,未來的趨勢將朝科技化發展,各國競爭力將由目前國
際
: 貿易導向AI人工智慧發展,學會程式語言更勝練好英文。
: 陳冲表示,過去日本工業發展興盛,曾經有和美、英等國平起平坐的機會,但日本選擇
不
: 強化英語教育,競爭力永遠差一步,新加坡、香港這些英語教育深的國家反而更有機會
走
: 入國際,現在各界在討論英文是否該成為台灣的第2官方語言,陳冲認為難超過香港新
加
: 坡,他說「Coding反而比較重要」。
: 陳冲卸任行政院院長職務後,與聯發科執行長蔡力行、寶佳機構第二代林家宏共同捐助
成
: 立的「新世代金融基金會」,公告推出「新世代金融傳播獎」及「新世代金融洞見獎」
,
: 鼓勵新聞從業人員,發揮公共服務精神,就社會大眾關切的重大金融議題,進行專題採
訪
: 並做優質報導。
: 陳冲說,金融業對一國經濟發展,扮演舉足輕重角色,近年新興金融科技崛起,金融業
也
: 面臨重大衝擊,新世代金融基金會的成立,即以「研究、推廣、評估」並對各項金融新
議
: 題提供建言為自許,也希望協助金融業找到數位時代的新方向。
: 據了解,新世代金融傳播獎,收件作品是自今、106年1月1日起,到報名截止日前,所
發
: 表、刊載或播出的專題報導,報名時間為明、明年3月1日到15日,入選作品暫訂5名;
相
: 關金融議題討論方向包括「當前金融財經政策或法案、Fintech相關新種金融服務及個
資
: 保護、人工智慧與金融、互聯網金融監理、金融業相關治理實踐」等。
: http://www.appledaily.com.tw/realtimenews/article/finance/20171029/1231053
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 39.9.96.163
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Tech_Job/M.1509349019.A.733.html
→
10/30 15:39, , 1F
10/30 15:39, 1F
推
10/30 15:52, , 2F
10/30 15:52, 2F
噓
10/30 15:55, , 3F
10/30 15:55, 3F
推
10/30 16:29, , 4F
10/30 16:29, 4F
→
10/30 16:29, , 5F
10/30 16:29, 5F
推
10/30 16:32, , 6F
10/30 16:32, 6F
推
10/30 16:32, , 7F
10/30 16:32, 7F
推
10/30 16:32, , 8F
10/30 16:32, 8F
→
10/30 16:50, , 9F
10/30 16:50, 9F
噓
10/30 16:55, , 10F
10/30 16:55, 10F
推
10/30 16:58, , 11F
10/30 16:58, 11F
→
10/30 16:58, , 12F
10/30 16:58, 12F
→
10/30 16:59, , 13F
10/30 16:59, 13F
→
10/30 16:59, , 14F
10/30 16:59, 14F
噓
10/30 16:59, , 15F
10/30 16:59, 15F
→
10/30 17:00, , 16F
10/30 17:00, 16F
→
10/30 17:00, , 17F
10/30 17:00, 17F
噓
10/30 17:01, , 18F
10/30 17:01, 18F
推
10/30 17:02, , 19F
10/30 17:02, 19F
→
10/30 17:02, , 20F
10/30 17:02, 20F
→
10/30 17:02, , 21F
10/30 17:02, 21F
噓
10/30 17:03, , 22F
10/30 17:03, 22F
→
10/30 17:03, , 23F
10/30 17:03, 23F
→
10/30 17:04, , 24F
10/30 17:04, 24F
→
10/30 17:04, , 25F
10/30 17:04, 25F
→
10/30 17:06, , 26F
10/30 17:06, 26F
→
10/30 17:08, , 27F
10/30 17:08, 27F
→
10/30 17:08, , 28F
10/30 17:08, 28F
→
10/30 17:56, , 29F
10/30 17:56, 29F
推
10/30 18:07, , 30F
10/30 18:07, 30F
→
10/30 18:08, , 31F
10/30 18:08, 31F
→
10/30 18:09, , 32F
10/30 18:09, 32F
→
10/30 18:09, , 33F
10/30 18:09, 33F
噓
10/30 18:22, , 34F
10/30 18:22, 34F
推
10/30 18:33, , 35F
10/30 18:33, 35F
→
10/30 18:34, , 36F
10/30 18:34, 36F
推
10/30 20:48, , 37F
10/30 20:48, 37F
噓
10/30 20:50, , 38F
10/30 20:50, 38F
噓
11/03 11:57, , 39F
11/03 11:57, 39F
→
11/03 11:57, , 40F
11/03 11:57, 40F
→
11/03 19:15, , 41F
11/03 19:15, 41F
→
11/03 23:42, , 42F
11/03 23:42, 42F
推
11/04 15:22, , 43F
11/04 15:22, 43F
噓
11/04 16:19, , 44F
11/04 16:19, 44F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 5 之 5 篇):