這句話原出自
前籃球國手
籃球精靈 顏行書
如今拿來說澳網也許也有點貼切
其實韓國人在我們台灣一直都是很玄妙的存在
有一群人永遠遇到韓就是挺 另一群人也是永遠遇到韓就反
兩群勢力就這樣各半 不像其他亞洲國家
如日本 像當年阿圭打進美決
大致上挺他的就是遠遠超越酸他的
只能怪這個民族本身有些可議的地方
我想大家應該或多或少都有這種反韓的朋友吧
標題那句聖地淪喪 其實就是我今天上FB看到的
也有其他更趣味的 如
那來的亞洲之光 韓X不算亞洲人
說真的 鄭打得不錯 真的
可是他是韓國人 會被放大檢視也是事實
基於我是台灣人 我還是希望今天登上四強的是盧不是他
我覺得他的打法遇上盧可能也不一定輕鬆過關
大概就是這次澳網爆氣吧....剛好又遇到小丑狀況不好
下一個大滿貫是法網 他再怎麼爆氣
只要遇到魔王納豆 我想也是沒輒
再下一個是溫網 一樣他再怎麼爆氣
遇到魔王費神 應該也是沒輒
他下一個大滿貫機會應該要看美網了
若美網他不能有一樣的表現
也許就是流星了吧
站在民族情感 我是希望他是流星啦
韓國人民其實NICE的很多 至少我遇到的都不錯
只是講到運動他們大多數不分男女都會變另一個人就是..
--
我是個傻子~
想當風一樣的男子~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.27.203.154
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Tennis/M.1516788182.A.A29.html
噓
01/24 18:03, , 1F
01/24 18:03, 1F
推
01/24 18:04, , 2F
01/24 18:04, 2F
→
01/24 18:04, , 3F
01/24 18:04, 3F
噓
01/24 18:04, , 4F
01/24 18:04, 4F
→
01/24 18:05, , 5F
01/24 18:05, 5F
噓
01/24 18:05, , 6F
01/24 18:05, 6F
→
01/24 18:05, , 7F
01/24 18:05, 7F
→
01/24 18:06, , 8F
01/24 18:06, 8F
噓
01/24 18:06, , 9F
01/24 18:06, 9F
噓
01/24 18:06, , 10F
01/24 18:06, 10F
噓
01/24 18:06, , 11F
01/24 18:06, 11F
噓
01/24 18:06, , 12F
01/24 18:06, 12F
推
01/24 18:06, , 13F
01/24 18:06, 13F
噓
01/24 18:06, , 14F
01/24 18:06, 14F
噓
01/24 18:06, , 15F
01/24 18:06, 15F
噓
01/24 18:07, , 16F
01/24 18:07, 16F
噓
01/24 18:07, , 17F
01/24 18:07, 17F
噓
01/24 18:07, , 18F
01/24 18:07, 18F
→
01/24 18:07, , 19F
01/24 18:07, 19F
→
01/24 18:07, , 20F
01/24 18:07, 20F
→
01/24 18:07, , 21F
01/24 18:07, 21F
→
01/24 18:07, , 22F
01/24 18:07, 22F
噓
01/24 18:07, , 23F
01/24 18:07, 23F
→
01/24 18:08, , 24F
01/24 18:08, 24F
→
01/24 18:08, , 25F
01/24 18:08, 25F
噓
01/24 18:08, , 26F
01/24 18:08, 26F
噓
01/24 18:08, , 27F
01/24 18:08, 27F
推
01/24 18:08, , 28F
01/24 18:08, 28F
噓
01/24 18:08, , 29F
01/24 18:08, 29F
→
01/24 18:08, , 30F
01/24 18:08, 30F
→
01/24 18:08, , 31F
01/24 18:08, 31F
噓
01/24 18:09, , 32F
01/24 18:09, 32F
→
01/24 18:09, , 33F
01/24 18:09, 33F
噓
01/24 18:09, , 34F
01/24 18:09, 34F
噓
01/24 18:09, , 35F
01/24 18:09, 35F
推
01/24 18:09, , 36F
01/24 18:09, 36F
→
01/24 18:09, , 37F
01/24 18:09, 37F
噓
01/24 18:10, , 38F
01/24 18:10, 38F
→
01/24 18:11, , 39F
01/24 18:11, 39F
還有 40 則推文
噓
01/24 18:36, , 80F
01/24 18:36, 80F
噓
01/24 18:39, , 81F
01/24 18:39, 81F
→
01/24 18:39, , 82F
01/24 18:39, 82F
噓
01/24 18:40, , 83F
01/24 18:40, 83F
噓
01/24 18:41, , 84F
01/24 18:41, 84F
噓
01/24 18:42, , 85F
01/24 18:42, 85F
噓
01/24 18:43, , 86F
01/24 18:43, 86F
推
01/24 18:43, , 87F
01/24 18:43, 87F
→
01/24 18:44, , 88F
01/24 18:44, 88F
噓
01/24 18:49, , 89F
01/24 18:49, 89F
噓
01/24 18:50, , 90F
01/24 18:50, 90F
噓
01/24 18:50, , 91F
01/24 18:50, 91F
噓
01/24 18:51, , 92F
01/24 18:51, 92F
噓
01/24 18:51, , 93F
01/24 18:51, 93F
噓
01/24 18:52, , 94F
01/24 18:52, 94F
噓
01/24 18:53, , 95F
01/24 18:53, 95F
噓
01/24 18:54, , 96F
01/24 18:54, 96F
噓
01/24 18:54, , 97F
01/24 18:54, 97F
噓
01/24 19:03, , 98F
01/24 19:03, 98F
噓
01/24 19:07, , 99F
01/24 19:07, 99F
→
01/24 19:09, , 100F
01/24 19:09, 100F
→
01/24 19:09, , 101F
01/24 19:09, 101F
→
01/24 19:10, , 102F
01/24 19:10, 102F
噓
01/24 19:12, , 103F
01/24 19:12, 103F
噓
01/24 19:16, , 104F
01/24 19:16, 104F
噓
01/24 19:22, , 105F
01/24 19:22, 105F
→
01/24 19:22, , 106F
01/24 19:22, 106F
→
01/24 19:24, , 107F
01/24 19:24, 107F
噓
01/24 19:24, , 108F
01/24 19:24, 108F
推
01/24 19:30, , 109F
01/24 19:30, 109F
噓
01/24 19:32, , 110F
01/24 19:32, 110F
→
01/24 19:32, , 111F
01/24 19:32, 111F
噓
01/24 19:37, , 112F
01/24 19:37, 112F
噓
01/24 20:00, , 113F
01/24 20:00, 113F
噓
01/24 20:07, , 114F
01/24 20:07, 114F
噓
01/24 20:12, , 115F
01/24 20:12, 115F
噓
01/24 20:16, , 116F
01/24 20:16, 116F
噓
01/24 20:33, , 117F
01/24 20:33, 117F
噓
01/24 21:02, , 118F
01/24 21:02, 118F
→
01/24 21:02, , 119F
01/24 21:02, 119F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):
討論
-60
119