Re: 客場十五連敗之後...
※ 引述《zymewwjd (zyme)》之銘言:
: http://seattlepi.nwsource.com/basketball/302572_sonx06.html
: <大致翻譯>
: 在超音速這段低潮的期間,幫球員及球隊找理由解
: 釋,已經成為了教練Hill的例行公事了,各種傷病,裁
: 判判決,甚至是奇怪的*賽程安排,都成為Hill面對採訪
: 時,最無奈的口白。
: (事實上,聯盟的賽程排得相當吊詭,四場客場
: 中間硬是夾一場主場的比賽,使得超音速高層
: 非常不滿,甚至一度申請將該場主場移至聯合
: 中心舉行)
: 但週一創下十五連敗紀錄後,Hill的臉色透露出相當
: 大的壓力,回答相當簡短並顯得不悅。
: 如何讓這群球員能夠有所覺悟,並且不再讓各種理由
: 成為戰績不佳的脫罪藉口,是休息室裡的最大課題。Hill
: 在白板上用紅筆大大的寫著"客場十四連敗",試著用這種
: 方法,挑戰球員的自尊,同時試著振作低迷的士氣。
: 這種手段,他的效果是短暫的,第三節中段,再度搞
: 掉了十二分的領先優勢,勝利的果實對於超音速隊反而像
: 是燙手山芋,幾乎習慣性的崩盤讓巫師隊彷彿變身成1988
: 年全盛時期的泰森,無情地在超音速的痛處打下重拳。
: 超音速球員,好像根本預知將遭到逆轉,在下半場五
: 分鐘後宣告失守,一波9:30的攻勢過去了,超音速隊提前
: 為隊史最難堪紀錄下了註腳。
: Hill在接受訪問時幾乎失去耐性,有點情緒性地表示
: 傷病的情形,讓這支球隊快打不下去了。
: 最糟的是休息室裡的氣氛,創下歷史難堪紀錄的低氣
: 壓感染了年輕球員,儘管他們在過去的三個月裡能夠從容
: 地面對失敗。坐在休息區最尾端的Lewis無言地看著自己的
: 手,彷彿質問著為何自己的身體背叛了他。
: 這十五場客場連敗裡,共有十場球超音速隊在第四節
: 的得分低於對手,而另外五場球有三場是因為提前進入了
: 垃圾時間,所以才有超越對方的表現,球隊幾乎毫無反抗
: 能力。
: 巫師隊在第三節最後80秒連得九分,包括Allen有些
: 漫不經心的傳球被抄截快攻,一連串失誤,甚至是救球到
: 對方手裡----Buzzer Beater---三分球。巫師連極少上場
: 的第二輪球員都能在不到十七分鐘的時間裡,拿下十四分
: -----糟糕的是,全部都是開後門,輕鬆挑籃取分。
: <禁區根本隨人家玩,簡單的說。>
: 賽後全隊照例在中場集合,並由Allen向隊友喊話,
: 然後Allen請Watson也向全隊說些話。Allen表示他認為
: Watson應該要將球隊的問題一起告訴大家。
: <平常只有Allen說而已。>
:
: Watson沒有透露自己說了些什麼,但表示大家都知道
: 要防守,但是他對於某些隊友所付出的感到質疑,他認為
: 唯有全心的投入才有可能守住對手,而現在的超音速隊似
: 乎完全做不到。
: "從球季的第一場輸球開始,大家就應該要感到該有的
: 憤慨"Watson說"我現在不想要讓大家產生壓力,但我相當沮
: 喪,我必須要說出我的感受,現在的情況很艱難,可以說是
: 我在NBA裡,所面對到最困難的局面,輸球糟透了,我是個
: 輸家,沒有人會想像現在一樣。"
: ------------------------------------------------------------
: 輸球並不可怕,可怕的是一支球隊已經失去了為何而戰的標的。
: 事實上,連西雅圖時報都開始撤回他們客場的隨隊記者貼身採
: 訪超音速隊員了,甚至Allen也開始捲入交易的風聲當中。現在
: 季後賽的希望姑且不提,但在Oden應該不會投入今年選秀的情
: 況下,打好每一場球是當務之急,而不是視第三節的崩盤成為
: 必然,而毫無抵抗之力。希望在Lewis回來後能夠有所改善。
塞爾提克也在連敗阿...我覺得乾脆讓老大跟包皮一起聯手好了...
2個所在的球隊都積弱不振了...乾脆讓她們2個聯手好了...
說不定這是唯一幫老大拿下生涯總冠軍的機會阿...
只是2個都市sg...拿watson+丹尼可以換到嘛...這樣患有對等嘛
算了....這只是我自己亂想的...這根本不會適合超音速...
最近輸太多了...啥米想法都出來了XD
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.142.36.75
→
02/07 12:05, , 1F
02/07 12:05, 1F
→
02/07 12:20, , 2F
02/07 12:20, 2F
推
02/07 13:08, , 3F
02/07 13:08, 3F
→
02/07 13:09, , 4F
02/07 13:09, 4F
→
02/07 13:25, , 5F
02/07 13:25, 5F
→
02/07 13:26, , 6F
02/07 13:26, 6F
→
02/07 13:27, , 7F
02/07 13:27, 7F
推
02/07 13:35, , 8F
02/07 13:35, 8F
→
02/07 13:36, , 9F
02/07 13:36, 9F
→
02/07 13:37, , 10F
02/07 13:37, 10F
推
02/07 15:20, , 11F
02/07 15:20, 11F
推
02/07 15:41, , 12F
02/07 15:41, 12F
推
02/07 16:10, , 13F
02/07 16:10, 13F
→
02/07 17:22, , 14F
02/07 17:22, 14F
推
02/07 22:12, , 15F
02/07 22:12, 15F
→
02/07 22:20, , 16F
02/07 22:20, 16F
推
02/08 00:50, , 17F
02/08 00:50, 17F
→
02/08 01:45, , 18F
02/08 01:45, 18F
→
02/08 01:46, , 19F
02/08 01:46, 19F
推
02/08 13:12, , 20F
02/08 13:12, 20F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):