Re: [公告] 關於辭典方面~
※ 引述《loming (mingggg)》之銘言:
: 在這裡再仔細說一下個人對於那兩本書的觀察和看法:
: 1.動物比較解剖學、組織學、胚胎學辭典:
: 定價1670元,無kk英標,有英漢和漢英兩部份(雖然有學長說用不太到漢英部份)
: 有較多關於獸醫會用到的專有名詞Ex:豬種名等...;但辭典內容較局限於那三種學
: 2.道氏醫學辭典:
: 定價950元,附kk英標,只有英漢,但內容較為廣泛(Ex:寄生蟲學),基本上
: 它是人醫用的字典;有學長姐推薦
: ps:但也有說法是身為大一大二的我們根本就還不太需要用到字典!!
: so但大家就自己斟酌點吧!
: pps:要訂書者請在本週內找小敏訂
我是亂入的學長 XD
大一時買過華杏醫學辭典(一樣有音標),但因為翻到手軟
半個月後就去買了無敵系列的華杏醫學辭典卡,那個紙版的字典就再也沒翻過了
不過這個辭典的缺點是只給中文翻譯,有時候看了中文還是不懂在講什麼
目前我還會用到的另一本字典是Saunders Comprehensive Veterinary Dictionary
上Amazon網站會有介紹,還可以看到一些內容
這是一本英英字典,但是因為有名詞解釋,有時比華杏好用多了
例如:pannus 華杏翻成"血管翳" <--有看沒有懂 @__@
英英字典"superficial vascularization of the cornea with
inflammation of granulation tissue"
雖然說妳們目前可能英英翻譯也看不懂,不過等到大三之後就會覺得好用了
本書定價US$50,藝軒可能有賣
至於道氏醫學辭典我沒有買,不過應該跟華杏一樣吧
妳們提到的動物比較解剖學、組織學、胚胎學辭典我沒看過,所以不清楚
倒是牛頓醫學辭典不好用,不太推薦大家去買
個人心得
大一大二華杏/道氏醫學辭典應該就夠用了,內容應該差不多
我偏好電子辭典版,查起來才夠快,我當時紙版字典用得很辛苦
到了大三大四可以再考慮那本Saunders Comprehensive Veterinary Dictionary
給妳們參考參考
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 203.70.196.116
討論串 (同標題文章)