[閒聊] 小S怎麼都不先練好台語再來講啊?已回收
剛才看到她用台語廣告海底總動員
https://www.youtube.com/watch?v=Emn3pobLtkk
她的台語實在詭異到很誇張
為什麼不乾脆用國語講
或是請個會台語的跟她排練好,再來講標準一點的台語?
她五年前就用怪台語廣告了
https://www.youtube.com/watch?v=3SxrPJd_DzU
結果現在還是一樣,廠商也吃這套
小s是已經很美了,身材很辣!
但為什麼就是不好好講標準台語?
你們告訴我!可不可?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.167.186.233
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/WomenTalk/M.1468833085.A.FCC.html
→
07/18 17:12, , 1F
07/18 17:12, 1F
推
07/18 17:12, , 2F
07/18 17:12, 2F
→
07/18 17:12, , 3F
07/18 17:12, 3F
→
07/18 17:13, , 4F
07/18 17:13, 4F
推
07/18 17:13, , 5F
07/18 17:13, 5F
推
07/18 17:13, , 6F
07/18 17:13, 6F
噓
07/18 17:14, , 7F
07/18 17:14, 7F
→
07/18 17:15, , 8F
07/18 17:15, 8F
噓
07/18 17:15, , 9F
07/18 17:15, 9F
→
07/18 17:16, , 10F
07/18 17:16, 10F
推
07/18 17:17, , 11F
07/18 17:17, 11F
→
07/18 17:17, , 12F
07/18 17:17, 12F
噓
07/18 17:18, , 13F
07/18 17:18, 13F
噓
07/18 17:18, , 14F
07/18 17:18, 14F
噓
07/18 17:20, , 15F
07/18 17:20, 15F
→
07/18 17:22, , 16F
07/18 17:22, 16F
推
07/18 17:23, , 17F
07/18 17:23, 17F
→
07/18 17:27, , 18F
07/18 17:27, 18F
噓
07/18 17:28, , 19F
07/18 17:28, 19F
噓
07/18 17:31, , 20F
07/18 17:31, 20F
推
07/18 17:31, , 21F
07/18 17:31, 21F
→
07/18 17:31, , 22F
07/18 17:31, 22F
→
07/18 17:32, , 23F
07/18 17:32, 23F
→
07/18 17:34, , 24F
07/18 17:34, 24F
噓
07/18 17:34, , 25F
07/18 17:34, 25F
→
07/18 17:34, , 26F
07/18 17:34, 26F
推
07/18 17:36, , 27F
07/18 17:36, 27F
→
07/18 17:36, , 28F
07/18 17:36, 28F
→
07/18 17:38, , 29F
07/18 17:38, 29F
噓
07/18 17:39, , 30F
07/18 17:39, 30F
推
07/18 17:40, , 31F
07/18 17:40, 31F
→
07/18 17:41, , 32F
07/18 17:41, 32F
→
07/18 17:43, , 33F
07/18 17:43, 33F
→
07/18 17:44, , 34F
07/18 17:44, 34F
推
07/18 17:44, , 35F
07/18 17:44, 35F
→
07/18 17:46, , 36F
07/18 17:46, 36F
噓
07/18 17:56, , 37F
07/18 17:56, 37F
噓
07/18 17:58, , 38F
07/18 17:58, 38F
噓
07/18 18:05, , 39F
07/18 18:05, 39F
噓
07/18 18:14, , 40F
07/18 18:14, 40F
噓
07/18 18:23, , 41F
07/18 18:23, 41F
噓
07/18 18:23, , 42F
07/18 18:23, 42F
→
07/18 18:26, , 43F
07/18 18:26, 43F
→
07/18 18:26, , 44F
07/18 18:26, 44F
→
07/18 18:27, , 45F
07/18 18:27, 45F
→
07/18 18:29, , 46F
07/18 18:29, 46F
噓
07/18 18:32, , 47F
07/18 18:32, 47F
噓
07/18 18:37, , 48F
07/18 18:37, 48F
噓
07/18 18:43, , 49F
07/18 18:43, 49F
→
07/18 19:03, , 50F
07/18 19:03, 50F
噓
07/18 19:04, , 51F
07/18 19:04, 51F
推
07/18 19:06, , 52F
07/18 19:06, 52F
噓
07/18 19:19, , 53F
07/18 19:19, 53F
噓
07/18 19:19, , 54F
07/18 19:19, 54F
噓
07/18 19:36, , 55F
07/18 19:36, 55F
噓
07/18 19:50, , 56F
07/18 19:50, 56F
推
07/18 20:40, , 57F
07/18 20:40, 57F
噓
07/18 21:01, , 58F
07/18 21:01, 58F
→
07/18 21:02, , 59F
07/18 21:02, 59F
→
07/18 21:36, , 60F
07/18 21:36, 60F
→
07/18 21:52, , 61F
07/18 21:52, 61F
→
07/18 21:53, , 62F
07/18 21:53, 62F
→
07/18 21:55, , 63F
07/18 21:55, 63F
噓
07/18 21:57, , 64F
07/18 21:57, 64F
→
07/18 22:00, , 65F
07/18 22:00, 65F
推
07/18 22:02, , 66F
07/18 22:02, 66F
→
07/18 22:09, , 67F
07/18 22:09, 67F
噓
07/18 22:32, , 68F
07/18 22:32, 68F
→
07/18 22:32, , 69F
07/18 22:32, 69F
噓
07/18 22:47, , 70F
07/18 22:47, 70F
噓
07/18 22:56, , 71F
07/18 22:56, 71F
→
07/18 22:56, , 72F
07/18 22:56, 72F
→
07/18 23:05, , 73F
07/18 23:05, 73F
→
07/18 23:06, , 74F
07/18 23:06, 74F
→
07/18 23:06, , 75F
07/18 23:06, 75F
噓
07/18 23:42, , 76F
07/18 23:42, 76F
噓
07/19 01:03, , 77F
07/19 01:03, 77F
推
07/19 02:33, , 78F
07/19 02:33, 78F
→
07/19 02:33, , 79F
07/19 02:33, 79F
推
07/19 06:58, , 80F
07/19 06:58, 80F
→
07/19 06:58, , 81F
07/19 06:58, 81F
噓
07/19 08:12, , 82F
07/19 08:12, 82F
推
07/19 11:37, , 83F
07/19 11:37, 83F
→
07/19 11:37, , 84F
07/19 11:37, 84F
噓
07/19 16:17, , 85F
07/19 16:17, 85F
→
07/19 17:56, , 86F
07/19 17:56, 86F
推
07/19 19:16, , 87F
07/19 19:16, 87F
噓
07/19 20:53, , 88F
07/19 20:53, 88F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):