[心得] 西班牙相當不妙阿
早上起來看MOD的隨選(不得不炫耀一下,有MOD還真的不錯,不看新聞直接看VOD重播
,還是可以體驗不知道比數,隨時可以看球的快感),看完後只覺得,西班牙相當不妙
阿。西班牙以往的踢法TiKi Taka,是靠控球和跑位來創造機會,但是今天的表現,可
以從西班牙的大腦XAVI的畫面出現次數就可以知道了,神隱! 整個中前場除了SILVA有
速度外,其他都帶不起來,COSTA的表現也完全和西班牙的踢法格格不入,COSTA是屬於
衝撞型的前鋒,其實是不適合西班牙的踢法的,但我也能理解西班牙教練要放上COSTA
的心態,畢竟要一個西班牙本土在西甲進球最多的球員坐板凳,也是很奇怪,但結果就
是中前場完全連不起來。
西班牙的後衛群也是完全的老化,真的被羅本過好玩的。當然整場比賽的關鍵還是范大
將軍的第一個進球,真的是太漂亮了,完全不停球的飛撲頭球,球的路徑完全出乎意料。
更重要的是把比數拉回1:1,讓西班牙不得不放棄龜縮的防守戰術來和荷蘭對攻,在一整
個老化的西班牙,完全就被羅本,范佩西和史奈德組成的三箭頭耍得好玩。
西班牙這場的慘敗,讓西班牙的衛冕路岌岌可危,不單只是以小組賽第要碰上A組第一(
看起來就是巴西),更要擔心連老2的位置保不保的住阿?同組的智利只要力拼兩場對荷蘭
和西班牙的和局,就可以擠掉西班牙了。西班牙在往後的比賽除了要拼盡全力,整體陣
行也要調整,小法和PEDRO我覺得要調上先發,讓速度可以帶起來以及更有創造力,COSTA
先坐板凳吧。讓小法當隱形前鋒,或是讓VILLA先發,讓前場可以更靈活。不過無論如何,
西班牙真的很不妙阿,衛冕軍能否突破小組賽,讓我們再看下去吧。
--
You just have to dream
Nothing is as it seems to be
........believe me
Someone's waiting for you to try
......there in the sky
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 219.85.192.209
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/WorldCup/M.1402715793.A.F9B.html
推
06/14 11:20, , 1F
06/14 11:20, 1F
→
06/14 11:21, , 2F
06/14 11:21, 2F
推
06/14 11:21, , 3F
06/14 11:21, 3F
→
06/14 11:22, , 4F
06/14 11:22, 4F
推
06/14 11:22, , 5F
06/14 11:22, 5F
推
06/14 11:22, , 6F
06/14 11:22, 6F
→
06/14 11:23, , 7F
06/14 11:23, 7F
→
06/14 11:26, , 8F
06/14 11:26, 8F
→
06/14 11:26, , 9F
06/14 11:26, 9F
推
06/14 11:29, , 10F
06/14 11:29, 10F
→
06/14 11:29, , 11F
06/14 11:29, 11F
→
06/14 11:30, , 12F
06/14 11:30, 12F
推
06/14 11:31, , 13F
06/14 11:31, 13F
→
06/14 11:32, , 14F
06/14 11:32, 14F
推
06/14 11:34, , 15F
06/14 11:34, 15F
→
06/14 11:34, , 16F
06/14 11:34, 16F
推
06/14 11:34, , 17F
06/14 11:34, 17F
→
06/14 11:35, , 18F
06/14 11:35, 18F
推
06/14 11:35, , 19F
06/14 11:35, 19F
噓
06/14 11:36, , 20F
06/14 11:36, 20F
→
06/14 11:37, , 21F
06/14 11:37, 21F
推
06/14 11:37, , 22F
06/14 11:37, 22F
→
06/14 11:39, , 23F
06/14 11:39, 23F
推
06/14 11:39, , 24F
06/14 11:39, 24F
推
06/14 11:39, , 25F
06/14 11:39, 25F
→
06/14 11:39, , 26F
06/14 11:39, 26F
→
06/14 11:40, , 27F
06/14 11:40, 27F
→
06/14 11:40, , 28F
06/14 11:40, 28F
→
06/14 12:03, , 29F
06/14 12:03, 29F
推
06/14 12:04, , 30F
06/14 12:04, 30F
→
06/14 12:04, , 31F
06/14 12:04, 31F
推
06/14 12:07, , 32F
06/14 12:07, 32F
推
06/14 12:07, , 33F
06/14 12:07, 33F
→
06/14 12:08, , 34F
06/14 12:08, 34F
推
06/14 12:26, , 35F
06/14 12:26, 35F
→
06/14 12:27, , 36F
06/14 12:27, 36F
→
06/14 12:27, , 37F
06/14 12:27, 37F
→
06/14 12:28, , 38F
06/14 12:28, 38F
→
06/14 12:28, , 39F
06/14 12:28, 39F
推
06/14 12:42, , 40F
06/14 12:42, 40F
推
06/14 13:06, , 41F
06/14 13:06, 41F
→
06/14 13:08, , 42F
06/14 13:08, 42F
推
06/14 13:15, , 43F
06/14 13:15, 43F
推
06/14 13:26, , 44F
06/14 13:26, 44F
噓
06/14 13:43, , 45F
06/14 13:43, 45F
→
06/14 13:46, , 46F
06/14 13:46, 46F
噓
06/14 14:15, , 47F
06/14 14:15, 47F
推
06/14 15:11, , 48F
06/14 15:11, 48F
→
06/14 15:13, , 49F
06/14 15:13, 49F
→
06/14 15:13, , 50F
06/14 15:13, 50F
→
06/14 15:45, , 51F
06/14 15:45, 51F
推
06/14 19:52, , 52F
06/14 19:52, 52F
討論串 (同標題文章)