Re: [分享] 以魂所振之刃 勇巳 故事翻譯(3/6)
【登場角色】
勇巳
凱朵拉
愛麗絲
主角
蓋奧爾格(=紅龍)(簡稱蓋爾格)
→
04/11 15:24,
04/11 15:24
推
04/11 19:07,
04/11 19:07
→
04/11 19:07,
04/11 19:07
→
04/11 19:08,
04/11 19:08
會不會管太寬啊..
翻譯日本劇情還要用台譯名字?
夏綠蒂都要哭了
還好日本名字我一個都看不懂
直接叫他紅龍得了
火龍妹就叫火龍吧
白龍就是白龍
黑貓龍
機車
兔龍
杉本龍
水龍
限龍
小夏龍
小滴龍
--
推
08/03 01:33,
08/03 01:33
推
08/03 01:39,
08/03 01:39
推
08/03 02:06,
08/03 02:06
推
08/03 02:06,
08/03 02:06
推
08/03 02:13,
08/03 02:13
推
08/03 02:17,
08/03 02:17
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.227.174.127
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/WhiteCat/M.1460378846.A.652.html
推
04/11 20:53, , 1F
04/11 20:53, 1F
→
04/11 20:54, , 2F
04/11 20:54, 2F
推
04/11 20:55, , 3F
04/11 20:55, 3F
→
04/11 20:55, , 4F
04/11 20:55, 4F
→
04/11 20:57, , 5F
04/11 20:57, 5F
→
04/11 20:59, , 6F
04/11 20:59, 6F
推
04/11 20:59, , 7F
04/11 20:59, 7F
→
04/11 20:59, , 8F
04/11 20:59, 8F
→
04/11 21:00, , 9F
04/11 21:00, 9F
→
04/11 21:00, , 10F
04/11 21:00, 10F
→
04/11 21:00, , 11F
04/11 21:00, 11F
→
04/11 21:02, , 12F
04/11 21:02, 12F
推
04/11 21:03, , 13F
04/11 21:03, 13F
推
04/11 21:06, , 14F
04/11 21:06, 14F
推
04/11 21:06, , 15F
04/11 21:06, 15F
→
04/11 21:07, , 16F
04/11 21:07, 16F
→
04/11 21:09, , 17F
04/11 21:09, 17F
推
04/11 21:11, , 18F
04/11 21:11, 18F
※ 編輯: u067 (61.227.174.127), 04/11/2016 21:12:08
→
04/11 21:12, , 19F
04/11 21:12, 19F
推
04/11 21:15, , 20F
04/11 21:15, 20F
→
04/11 21:17, , 21F
04/11 21:17, 21F
→
04/11 21:21, , 22F
04/11 21:21, 22F
推
04/11 21:59, , 23F
04/11 21:59, 23F
推
04/11 22:07, , 24F
04/11 22:07, 24F
推
04/11 22:13, , 25F
04/11 22:13, 25F
→
04/11 22:40, , 26F
04/11 22:40, 26F
推
04/11 22:44, , 27F
04/11 22:44, 27F
推
04/11 23:09, , 28F
04/11 23:09, 28F
→
04/11 23:09, , 29F
04/11 23:09, 29F
推
04/11 23:27, , 30F
04/11 23:27, 30F
推
04/11 23:47, , 31F
04/11 23:47, 31F
推
04/11 23:50, , 32F
04/11 23:50, 32F
→
04/12 00:01, , 33F
04/12 00:01, 33F
推
04/12 04:56, , 34F
04/12 04:56, 34F
→
04/12 04:56, , 35F
04/12 04:56, 35F
→
04/12 15:19, , 36F
04/12 15:19, 36F
推
04/13 01:05, , 37F
04/13 01:05, 37F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):