Re: [負微雷]老星戰迷的《星戰七》心得
: 很現實的,觀眾永遠想要看到新奇的事物,新奇的故事情節,或是新奇的拍攝手法,或是
: 新奇的感官效果。如果都沒有,那必須要有感人肺腑的對白情節,而這得端賴演員們的精
: 湛演技。可惜的是,星戰七一樣都沒有。除了老梗故事,令人驚奇的場景或機體設計.
: ....呃....我沒有看到任何吸引人的新玩意,你看到了嗎?我猜玩具商們並不會太喜歡
: 星戰七,沒有新設計的酷炫太空戰鬥機或是機器人,靠換個顏色稍微改一下形狀的老
: Tie/X-Wing與千年之鷹,這樣的玩具該要怎麼大賣呢?
關於這段個人是非常非常贊同的
沒有什麼新設計的武器
甚至連大魔王死星都一模一樣只是更大一號
我直接貼德國一家媒體的review 我覺得寫到我的心坎裡
做個我流翻譯一下(不會照字翻 也會加上我個人的意見)
http://goo.gl/2tQSqv
裡面的warum schon wieder ein todesstern這個段落裡
他提到
不是我們一直在抱怨first order的錯誤
但是在英文有一句話是這樣說的
fool me once, shame on you. fool me twice, shame on me
這句話的意思大家應該都知道
意思就是如果有人失敗一次或被騙一次還可以找藉口
再來一次就完全是你的不對了
結果我們來看看帝國軍
死星玩幾次了???
ㄟ 不是一次 不是兩次 是三次耶
前面兩次已經證明死星這種東西就是完全浪費錢的吃油大怪獸
不知道為了某種比原力還要神奇的理由
他們竟然相信第三次會有不一樣的結果
你沒有想贏就算了
還擺明就是把自己擺到一個穩輸的位置
這可能代表原力的黑暗面明顯需要新的軍事顧問
也可能是編劇想致敬的太多 乾脆整個都抄好了
這篇文章雖然批評了很多不合理處
不過他開頭還是寫了 這是一部很棒的電影
我也是這樣認為 要抓不合理處有一堆
各種致敬也好抄襲也好
好不好看???? 我還是覺得好看xddd
--
Tradition ist die Weitergabe des Feuers und nicht die Anbetung der Asche
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.168.78.69
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1451984377.A.A49.html
→
01/05 17:07, , 1F
01/05 17:07, 1F
→
01/05 17:11, , 2F
01/05 17:11, 2F
→
01/05 17:12, , 3F
01/05 17:12, 3F
→
01/05 17:13, , 4F
01/05 17:13, 4F
→
01/05 17:14, , 5F
01/05 17:14, 5F
推
01/05 17:21, , 6F
01/05 17:21, 6F
推
01/05 17:31, , 7F
01/05 17:31, 7F
→
01/05 17:55, , 8F
01/05 17:55, 8F
推
01/05 18:39, , 9F
01/05 18:39, 9F
推
01/05 18:44, , 10F
01/05 18:44, 10F
→
01/05 18:45, , 11F
01/05 18:45, 11F
→
01/05 18:46, , 12F
01/05 18:46, 12F
→
01/05 18:47, , 13F
01/05 18:47, 13F
→
01/05 19:25, , 14F
01/05 19:25, 14F
→
01/05 19:30, , 15F
01/05 19:30, 15F
推
01/05 20:11, , 16F
01/05 20:11, 16F
→
01/05 20:12, , 17F
01/05 20:12, 17F
推
01/05 20:12, , 18F
01/05 20:12, 18F
推
01/05 20:57, , 19F
01/05 20:57, 19F
→
01/05 20:58, , 20F
01/05 20:58, 20F
→
01/05 20:59, , 21F
01/05 20:59, 21F
→
01/05 20:59, , 22F
01/05 20:59, 22F
推
01/05 21:39, , 23F
01/05 21:39, 23F
→
01/05 21:40, , 24F
01/05 21:40, 24F
→
01/06 00:11, , 25F
01/06 00:11, 25F
推
01/06 00:57, , 26F
01/06 00:57, 26F
→
01/06 00:58, , 27F
01/06 00:58, 27F
→
01/06 01:02, , 28F
01/06 01:02, 28F
推
01/06 06:50, , 29F
01/06 06:50, 29F
→
01/06 06:50, , 30F
01/06 06:50, 30F
→
01/06 06:50, , 31F
01/06 06:50, 31F
推
01/06 10:19, , 32F
01/06 10:19, 32F
推
01/06 14:54, , 33F
01/06 14:54, 33F
推
01/06 21:09, , 34F
01/06 21:09, 34F
推
01/08 14:38, , 35F
01/08 14:38, 35F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 5 篇):