Re: [討論] 銀魂字幕嚴重漏字
今天去京站威秀看
全程都正常,坂田沒有變成土反田
也沒有漏字或整句漏翻的
現場沒有公告說字幕有問題,購票的時候也沒提醒
所以看來威秀拿到的字幕檔才是正常的(修正過)?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 218.161.47.215
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1500379837.A.045.html
推
07/18 20:11, , 1F
07/18 20:11, 1F
→
07/18 20:12, , 2F
07/18 20:12, 2F
→
07/18 20:12, , 3F
07/18 20:12, 3F
推
07/18 20:14, , 4F
07/18 20:14, 4F
→
07/18 20:14, , 5F
07/18 20:14, 5F
→
07/18 20:14, , 6F
07/18 20:14, 6F
推
07/18 20:24, , 7F
07/18 20:24, 7F
推
07/18 20:51, , 8F
07/18 20:51, 8F
推
07/18 21:03, , 9F
07/18 21:03, 9F
推
07/18 21:03, , 10F
07/18 21:03, 10F
原來如此
→
07/18 21:27, , 11F
07/18 21:27, 11F
→
07/18 21:27, , 12F
07/18 21:27, 12F
我看的是中英雙字幕
推
07/18 21:30, , 13F
07/18 21:30, 13F
真的很誇張,如果是好萊塢大片早被罵翻上新聞了
我覺得受害的觀眾可以主張補償或退費 錯漏成這樣根本不能看
※ 編輯: S890127 (218.161.47.215), 07/18/2017 21:37:19
→
07/18 21:46, , 14F
07/18 21:46, 14F
→
07/18 21:46, , 15F
07/18 21:46, 15F
→
07/18 21:57, , 16F
07/18 21:57, 16F
推
07/18 22:08, , 17F
07/18 22:08, 17F
推
07/18 22:11, , 18F
07/18 22:11, 18F
→
07/18 22:15, , 19F
07/18 22:15, 19F
推
07/18 23:15, , 20F
07/18 23:15, 20F
推
07/18 23:24, , 21F
07/18 23:24, 21F
推
07/18 23:56, , 22F
07/18 23:56, 22F
推
07/19 00:13, , 23F
07/19 00:13, 23F
推
07/19 00:33, , 24F
07/19 00:33, 24F
推
07/19 00:52, , 25F
07/19 00:52, 25F
推
07/19 00:55, , 26F
07/19 00:55, 26F
推
07/19 02:34, , 27F
07/19 02:34, 27F
推
07/19 02:42, , 28F
07/19 02:42, 28F
推
07/19 02:59, , 29F
07/19 02:59, 29F
推
07/19 03:35, , 30F
07/19 03:35, 30F
推
07/19 04:39, , 31F
07/19 04:39, 31F
推
07/19 08:05, , 32F
07/19 08:05, 32F
推
07/19 10:04, , 33F
07/19 10:04, 33F
推
07/19 13:01, , 34F
07/19 13:01, 34F
→
07/19 13:01, , 35F
07/19 13:01, 35F
推
07/19 23:02, , 36F
07/19 23:02, 36F
討論串 (同標題文章)