Re: [好雷] 小丑,當你看懂就不會是負雷了
(防小丑2、鋼鐵人3雷)
這就跟鋼鐵人3滿大人一樣啊
預告剪成滿大人vs鋼鐵人
等到觀眾進場後再說「嘿嘿,這個滿大人跟你想像中的不一樣哦」
小丑預告、宣傳、掛名充斥著漫畫小丑的暗示
片中還有雙面人
預告剪成像是漫畫小丑到處作亂的樣子讓觀眾進場
然後最後再說「嘿嘿,這個小丑跟你想像中不一樣哦」
然後生氣給負雷還要被罵說看不懂導演心意
我就覺得莫名其妙,就是因為看懂才生氣啊
你今天要拍亞瑟跟認同的故事,那很好阿
片名叫亞瑟阿、預告就照著你的故事大意剪阿
我可以接受藏預告、隱藏關鍵
但是預告跟宣傳刻意誤導就是問題
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.73.155.167 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1728101197.A.0EB.html
推
10/05 12:09,
2月前
, 1F
10/05 12:09, 1F
→
10/05 12:10,
2月前
, 2F
10/05 12:10, 2F
→
10/05 12:10,
2月前
, 3F
10/05 12:10, 3F
→
10/05 12:13,
2月前
, 4F
10/05 12:13, 4F
修正一下用詞避免誤會,感謝
推
10/05 12:13,
2月前
, 5F
10/05 12:13, 5F
→
10/05 12:13,
2月前
, 6F
10/05 12:13, 6F
※ 編輯: DoncicInPTT (42.73.155.167 臺灣), 10/05/2024 12:15:18
推
10/05 12:16,
2月前
, 7F
10/05 12:16, 7F
→
10/05 12:16,
2月前
, 8F
10/05 12:16, 8F
→
10/05 12:18,
2月前
, 9F
10/05 12:18, 9F
推
10/05 12:23,
2月前
, 10F
10/05 12:23, 10F
→
10/05 12:23,
2月前
, 11F
10/05 12:23, 11F
推
10/05 12:30,
2月前
, 12F
10/05 12:30, 12F
→
10/05 12:32,
2月前
, 13F
10/05 12:32, 13F
→
10/05 12:32,
2月前
, 14F
10/05 12:32, 14F
→
10/05 12:33,
2月前
, 15F
10/05 12:33, 15F
→
10/05 12:35,
2月前
, 16F
10/05 12:35, 16F
→
10/05 12:35,
2月前
, 17F
10/05 12:35, 17F
→
10/05 12:43,
2月前
, 18F
10/05 12:43, 18F
推
10/05 13:08,
2月前
, 19F
10/05 13:08, 19F
→
10/05 13:09,
2月前
, 20F
10/05 13:09, 20F
→
10/05 13:19,
2月前
, 21F
10/05 13:19, 21F
→
10/05 13:20,
2月前
, 22F
10/05 13:20, 22F
推
10/05 13:29,
2月前
, 23F
10/05 13:29, 23F
推
10/05 13:39,
2月前
, 24F
10/05 13:39, 24F
→
10/05 13:39,
2月前
, 25F
10/05 13:39, 25F
推
10/05 13:40,
2月前
, 26F
10/05 13:40, 26F
→
10/05 13:40,
2月前
, 27F
10/05 13:40, 27F
→
10/05 13:44,
2月前
, 28F
10/05 13:44, 28F
推
10/05 13:52,
2月前
, 29F
10/05 13:52, 29F
推
10/05 14:00,
2月前
, 30F
10/05 14:00, 30F
推
10/05 14:02,
2月前
, 31F
10/05 14:02, 31F
→
10/05 14:03,
2月前
, 32F
10/05 14:03, 32F
→
10/05 14:25,
2月前
, 33F
10/05 14:25, 33F
→
10/05 14:25,
2月前
, 34F
10/05 14:25, 34F
→
10/05 14:25,
2月前
, 35F
10/05 14:25, 35F
推
10/05 14:43,
2月前
, 36F
10/05 14:43, 36F
→
10/05 14:43,
2月前
, 37F
10/05 14:43, 37F
→
10/05 14:49,
2月前
, 38F
10/05 14:49, 38F
→
10/05 14:49,
2月前
, 39F
10/05 14:49, 39F
推
10/05 14:52,
2月前
, 40F
10/05 14:52, 40F
→
10/05 14:52,
2月前
, 41F
10/05 14:52, 41F
推
10/05 14:56,
2月前
, 42F
10/05 14:56, 42F
→
10/05 15:27,
2月前
, 43F
10/05 15:27, 43F
→
10/05 15:28,
2月前
, 44F
10/05 15:28, 44F
推
10/05 15:58,
2月前
, 45F
10/05 15:58, 45F
→
10/05 16:03,
2月前
, 46F
10/05 16:03, 46F
→
10/05 16:03,
2月前
, 47F
10/05 16:03, 47F
→
10/05 16:07,
2月前
, 48F
10/05 16:07, 48F
推
10/05 19:53,
2月前
, 49F
10/05 19:53, 49F
推
10/05 21:57,
2月前
, 50F
10/05 21:57, 50F
→
10/05 22:27,
2月前
, 51F
10/05 22:27, 51F
→
10/07 19:28,
2月前
, 52F
10/07 19:28, 52F
推
10/08 00:15,
2月前
, 53F
10/08 00:15, 53F
討論串 (同標題文章)