Re: [請益] 現代主義的詩

看板poetry作者 (從指尖流洩的音符)時間19年前 (2005/03/27 16:50), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串2/3 (看更多)
※ 引述《fijate (想去熱帶島嶼￾N￾N )》之銘言: : 最近在讀現代主義詩人的詩 : e.g., eliot, yeats... : 可是卻覺得很難懂 : 書上的注釋看了 單字也查了 : 可是卻沒辦法和整首詩結合在一起 : 也上網找了些critics : 但最終還是沒辦法詩人要表達的思想 : 不像浪漫主義的詩或是sonnet : 結構都很完整 就算不能了解要表達什麼 : 但也能猜出八 九分 : 就算單純的寫景 感覺也很有"邏輯" : 相較之下 : 例如eliot的詩 對我來說就非常的fragment : 卻又充滿了豐富的意象 : 而且常會出些一些莫名其妙的東西 : e.g., 紅色石頭??!!!! : 我真的沒法了解 : 可以教教我要以怎麼樣的角度去切入這些詩嗎? : 謝謝 以前修20世紀英國文學的時候 Eliot是影響我最大的詩人呀 是我的guru 老師開課前 我有央求他cover到Eliot 可是他也很戰戰兢兢的考慮到底要不要教 因為Eliot用典很豐富 需要很多annotations 我之前的老闆娘念的是成大外文 她跟我說 他們教Eliot的荒原 花了一個月才勉強cover完 所以.... 阿之前我是自己花了一個禮拜的時間 努力全心研究這首詩 自己也找了很多書來看 所以裡面有些提到the golden bough的東西 我也去找他引用的書像是"從祭典到傳奇"我都有去整本看過去 所以裡面就可以知道Eliot的大致用意 像我前幾篇的創作"The Perilous Chapel" 就是Eliot荒原一詩中的某個scenario 我覺得相關 所以拿來作創作的標題 總之 荒原這浩大的五部曲 真的影響我好大 到現在還常常反芻裡面的一些微言大意 像五部曲最後三個字的英譯"to give, sympasize, and control" 實在太有意思了 到現在還常常在心中複誦 畢竟是自己花了好多時間研究的作品 如果有時間的話 我建議你一定要讀荒原 因為 真的太棒了 大經典 阿W. B. Yeats的話 我剛好最近在網路上狂下載他的詩 有興趣的我就都讀 除了想了解他的風格 也順便學學詩的單字 畢竟年輕稍縱即逝 我想趁現在還有想法的時候 多讀點詩 才有靈感創作 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 203.187.62.123 ※ 編輯: EddyGuitar 來自: 203.187.62.123 (03/27 16:58) ※ 編輯: EddyGuitar 來自: 203.187.62.123 (03/27 17:01)
文章代碼(AID): #12HdF5__ (poetry)
文章代碼(AID): #12HdF5__ (poetry)