Re: [偷可] 時代的眼淚已回收
: 這一台從我大概國小就在我們家了,從小時候播放孫越叔叔說故事在我輾轉難眠時哄我睡覺,到長大一點開始聽廣播或CD。
: 不過最近回來,發現他被從原來客廳的位置放到了房間,我跟媽媽說這樣我就不能躺在沙發聽了,我媽媽說她睡午覺聽呀,不過其實是這台出了點問題,所以被移到待廢區。
: 而他的問題大概就是運作一陣子就會整台機器卡住,廣播播不出來,這時候按其他按鍵也都沒反應,包括電源按鈕。
: 為了紀念這台機器,決定送5個100P!!
: 這台其實我很喜歡,功能我覺得蠻多的,廣播、錄音帶、CD,還可以接麥克風當音箱,錄音帶區也有功能是可以把CD錄製成錄音帶,還有遙控器可以躺在沙發上遙控。
: 他可能是電路出了點問題,看他螢幕一閃一閃,如同風中蟾蜍,卻還是拼命地播出不知道是不是他生命中的最後一首歌,我想我會很懷念這台多功能收音機的,就像以前的車車錄影帶機。
: 1. 廣「播」的讀音與下列何者相同?
: A.「剝」開。 B.「博」學。 C.「跛」腳。D.「播」種。
: 2.「風中蟾蜍」原為「風中殘燭」在新聞中誤植而被當作笑話,請問在此文中故意引用風中蟾蜍為何修辭法?
: A.倒反。B.飛白。C.象徵。D.雙關。
: 3.文中「輾轉」難眠屬於何種詞的種類?
: A.雙聲。B.疊韻。C.雙聲兼疊韻。D.非雙聲也非疊韻。
: 4.關於這篇文章大意何者正確?
: A.作者不小心弄壞母親珍愛的收音機。
: B.作者十分不捨收音機壞掉。
: C.這台收音機因為會發出怪聲所以被認為壞掉了。
: D.作者最喜歡遙控功能。
: 5.這篇文章po在哪個板?
: A.Fucket水桶板。B.Talk頭殼板。C.EngTalk英文頭殼板。D.Hate黑特板。
: 答對一題 = 10P,依此類推。
: 全對 = 100P
1. 廣「播」的讀音與下列何者相同?
A.「剝」開。 B.「博」學。 C.「跛」腳。D.「播」種。
廣「播」ㄅㄛˋ
A:ㄅㄛ B:ㄅㄛˊ C:ㄅㄛˇ D:ㄅㄛˋ
2.「風中蟾蜍」原為「風中殘燭」在新聞中誤植而被當作笑話,請問在此文中故意引用風
中蟾蜍為何修辭法?
A.倒反。B.飛白。C.象徵。D.雙關。
倒反:言詞表面與內心想法相反。
看看你做的「好事」!
飛白:使用當代口語、俚語。
AHQ出國比賽都被「秒」,真是太「肉腳」了!
象徵:抽象意念不直接表述,用某種形象間接表達。
舊時王謝堂前燕,飛入尋常百姓家。
雙關:一語同時有雙重意義,包括字音的諧生、字義的兼指、語意的暗示。
蓮子心中苦,梨兒腹內酸。
蓮 → 憐 梨 → 離
3.文中「輾轉」難眠屬於何種詞的種類?
A.雙聲。B.疊韻。C.雙聲兼疊韻。D.非雙聲也非疊韻。
雙聲 或 疊韻 皆屬於連綿詞,即單獨分開沒有字義或者字義與連用時不同。
輾 ㄓㄢˇ
轉 ㄓㄨㄢˇ
雙聲 為聲母相同 ㄅ~ㄙ(黃色部分
疊韻 為韻母相同 ㄚ~ㄦ(紫色部分
中間的ㄨ 為介音 ㄧ~ㄩ(綠色部分
輾轉聲母相同,韻母也相同,
分開後即失去輾轉原意: 雙生兼疊韻
4.關於這篇文章大意何者正確?
A.作者不小心弄壞母親珍愛的收音機。
B.作者十分不捨收音機壞掉。
C.這台收音機因為會發出怪聲所以被認為壞掉了。
D.作者最喜歡遙控功能。
ACD文中並沒有提到。
5.這篇文章po在哪個板?
A.Fucket水桶板。B.Talk頭殼板。C.EngTalk英文頭殼板。D.Hate黑特板。
所以答案是 DBCBB
推 ian1107: DDCBB
40P
推 asdf8hjkl: 可以再換嗎XD DBCBB
100P
推 kirby0109: 正解不換了 D B C B B
100P
推 PPTer: DDCBB 選我正姐
40P
推 Lailungsheng: 大大請問送出了嗎?小弟跟你約北車車字下面交
豪 ><
推 NiKangKangNi: DCCBB
40P
推 sakusakurai: ADCBB
30P
→ nacy204327: 打錯 是DDABB
30P
有誰漏掉嗎 ><
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 210.64.180.90
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/talk/M.1475913210.A.B60.html
推
10/08 15:57, , 1F
10/08 15:57, 1F
→
10/08 15:57, , 2F
10/08 15:57, 2F
推
10/08 15:58, , 3F
10/08 15:58, 3F
真的嗎 XDDD
修辭有很多種 我記得有28種吧 XDDDD
※ 編輯: rrr518 (210.64.180.90), 10/08/2016 15:59:09
推
10/08 16:01, , 4F
10/08 16:01, 4F
推
10/08 16:38, , 5F
10/08 16:38, 5F
推
10/08 16:55, , 6F
10/08 16:55, 6F
→
10/08 17:02, , 7F
10/08 17:02, 7F
推
10/08 17:28, , 8F
10/08 17:28, 8F
→
10/08 17:31, , 9F
10/08 17:31, 9F
→
10/08 18:56, , 10F
10/08 18:56, 10F
推
10/08 21:04, , 11F
10/08 21:04, 11F
討論串 (同標題文章)