[討論]「我、我所見、我慢使繫著」的解讀
po文緣起:
我不是佛教徒, 但長期以來, 一直很好奇佛陀說「無我」, 到底是在說什麼意思
也自行做過些研究, 最近放假得閒, 遂來這個板上寫寫一些零碎心得
一開始時, 我是依據龍樹菩薩的中觀學說, 來理解「無我」的意思;
「無我」就是「無自性」
後來又知道, 龍樹菩薩的著述和論說也是有所本的, 是為了要解釋佛陀原本的教義
所以我轉回到佛教的根本教典, 阿含經裡頭, 看看佛陀怎麼說
同時, 我又產生一個新的好奇點:
為什麼佛陀不直接一點, 在阿含經裡頭直接說「無自性」就好了?
因為「無自性」比較好理解, 「無我」比較難懂
「無我」的意思像是在說「沒有自我」。
那麼, 佛陀是在主張自我不存在 這意思嗎?
這真的很難懂…;
既然阿含經是根本教典, 怎麼裡面講的東西卻比較難懂?
--
先講結論之一。 :)
其實, 讀完整部雜阿含經48卷, 也參考過不少法師或學者的解說
最後還是搞不太懂佛陀說「無我」, 到底是在說什麼意思
但是, 經過經文的大量比對, 倒是可以做出這樣的一種初步歸納:
佛陀講無我, 有兩種講說方式
第一種是用 五蘊無常→苦→空→無我 這樣的連結關係來講
第二種是從 防止「我慢」增長 這個修行項目來講
--
結論之二:
已知佛陀講無我, 有兩種講法。
要辨別這兩種講法方式, 所講出的「無我」法義之異同, 是件不容易的事情
我自己是隱約覺得,
「先」根據佛陀的第二種講法方式, 來理解佛說無我的意義, 可能會比較好
因為有不少線索顯示: 在法義深度上, 第一種講法是比第二種講法還深的。
譬如, 佛陀在雜阿含198、199、200經對羅睺羅的教導
佛陀並沒有一開始就教他「無常」
佛陀是等到羅睺羅的心智比較成熟之後,才對他說出「一切法無常」的道理
「無常」對羅睺羅而言,是比較深的法理, 所以後講
所以
如果一個一般修學者要理解佛陀講的法義, 次第上,
如果要由淺入深的話, 那就先從第二種法義內容開始, 再接到第一種, 可能比較好
--
第二種法義是講: 防止「我慢」增長的教法。
但是, 我在閱讀這一類教法時, 發現, 有一些經文意義理解的問題存在
是我po文想討論的議題點
分要點, 說明如下:
1. 修學者提問的問題
關於防止我慢增長的教法, 依據阿含教典的經文, 比較完整的意思是:
如何防止「我慢」這種東西, 在我的「內識身」及「外境相」之上,
不斷增長、擴大下去?
(1) 若以雜阿含經為依據, 大約有十幾個相關經證, 可做會照。
例如雜阿含23~24 465~468等等
(2) 茲引一條經文,作為代表。
譬如, 雜阿含23經, 羅睺羅這樣問佛陀說:
「云何知、云何見,我此識身及外境界一切相,
能令無有我、我所見、我慢使繫著?」
2. 佛陀的回答
如果將羅睺羅的問題, 跟佛陀的回答, 對照起來看,
可以確定知道這些經文是理解佛陀「無我」之說的, 重要依據。
佛陀的回答是降:
「當觀若所有諸色,……,彼一切悉皆非我,不異我,不相在,如是平等慧正觀。」
3. 但是, 修學者所問的問題跟佛陀的回答, 意義上, 頗難理解,
有必要做更詳細的解讀。以下, 我先解讀修學者提問的問題。後解讀佛陀的回答
並且, 特別針對 「有我、我所見、我慢使繫著」這句話的意思
(1) 一般的經文斷逗法, 是將這句話斷成三個部分。
有三個東西: 我見、我所見、我慢
所以, 這好像表示,
一個修學者要防止增長在自己的「內識身」及「外境相」之上的東西 ,
也有三個。
但, 對讀了南傳相應部的巴利語經文之後, 並分析了相對應的巴利語複合詞,
之後, 發現, 一個可能不同於一般讀法的解釋方式;
可能這整句是在講一個統合過的、有意合在一起而講的東西。
不一定要分開讀, 讀成三個東西
(2) 這句話當中的「我慢」一詞, 是佛教教法中常見的語詞
一般佛教辭典或佛學辭典, 大多解釋為: 自我中心、傲慢
不過, 在參閱過一些南北傳阿毘達磨論典的解釋,
並考究了巴利語「慢、我慢」的相關原語語義之後,
可以約略知道, 「慢、我慢」的原始語義
並沒有中文字「慢」, 字面上所顯示的那種傲慢之義
「慢、我慢」的原語是 mAna
但是, mAna這個巴利語, 要怎解釋, 也不太容易。
mAna是一種心理認知的過程及狀態。
姑且翻成: 心態。
心態, 會變成想法、意見、觀點或心理情結... 等。
所以, mAna也有想法、意見、觀點或心理情結的意思。
原本, 心態有很多種, 有正面的、也有負面的。
而, 具有傲慢傾向的心態, 只是這些諸多心態當中屬於負面的一種。
4. 限於時間及篇幅, 後續會把 (1) 、 (2) 再做更詳細的解析。
因為輸入法問題, bbs打不出巴利語, 有些細節沒詳寫,
就先頓筆在這裡一下。:)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 125.230.56.102
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Buddha/M.1517131075.A.181.html
推
01/28 17:50,
6年前
, 1F
01/28 17:50, 1F
推
01/28 17:57,
6年前
, 2F
01/28 17:57, 2F
→
01/28 17:57,
6年前
, 3F
01/28 17:57, 3F
→
01/28 17:58,
6年前
, 4F
01/28 17:58, 4F
推
01/28 18:01,
6年前
, 5F
01/28 18:01, 5F
推
01/28 18:05,
6年前
, 6F
01/28 18:05, 6F
推
01/28 18:13,
6年前
, 7F
01/28 18:13, 7F
→
01/28 18:13,
6年前
, 8F
01/28 18:13, 8F
看不太懂。 是說 超越時空來看你 ?
※ 編輯: Sorge (125.230.56.102), 01/28/2018 18:24:42
推
01/28 18:26,
6年前
, 9F
01/28 18:26, 9F
→
01/28 18:28,
6年前
, 10F
01/28 18:28, 10F
推
01/28 18:41,
6年前
, 11F
01/28 18:41, 11F
→
01/28 18:42,
6年前
, 12F
01/28 18:42, 12F
→
01/28 18:44,
6年前
, 13F
01/28 18:44, 13F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 5 篇):