Re: [問題] 念人文學科

看板CrossStrait作者 ((風之過客)在場的缺席)時間13年前 (2011/03/18 02:49), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串4/6 (看更多)
※ 引述《huipo (會PO)》之銘言: : 想請問大家 版上最多人念的是人文學科 是社會科學,不是人文學科 畢竟這個版屬於政治群組 政治屬於社會科學 : 念這類的有聽過說有人念的很鬱卒的(憂鬱)嗎? : 常聽到說 理工的最不快樂 只是因為就業關係而勉強自己去算數學物理 : 因為大家最討厭的科目就是數學了(大部分啦) 誰說人文學科不用數學 看那精美的量限邏輯 沒有把思想作一個緊密且有系統的論述,那根本是廢文 : 所以我想請教 人文科系班上有人念的很鬱卒的嗎 是真的心情很差 : 念的不像人形的 有嗎? 在理工還滿常看到這種人的 : 我只是想說 為了身體健康 我還是去念人文科系好了 心裡健康真的滿重要的.. 人文學科需要時間的歷練,自然科學和社會科學只要掌握方法論可以速成 唸的很憂鬱的我是沒碰過拉 但是需要讀很多書而且精讀到是真的 再者若要深入研究的話則必需閱讀原典 光是不同語言和翻譯的問題就足以討論很久了 就舉個簡單的例子: 馬克思 先不論資本論和馬克思寫的文稿 馬克思綜合了英國經濟學,德國觀念論,法國社會主義 之後還有,後馬,激進馬克思,馬列主義,奧馬,法蘭克福學派,解放神學等等... 要做馬克思這些東西要不要看? 要不要懂? 再來就是翻譯的問題 任何一種語言翻譯成另一種語言會有資料的遺漏和意義的落差 而台灣的專業翻譯品質都不是很好,大陸的則有意識形態的問題 還有大陸的研究者本身素質參差不齊,你要如何確定你的資料是可信的? 再來是別人能從原典得到研究成果,但是你只能從翻譯的看二手書 就會有人質疑研究能力,這種研究只是二三流的 有些哲學家例如聖多馬斯寫了五十幾本書,那研究聖多馬斯除了要會拉丁文之外 至少要大略知道那些書的關係還有柏拉圖和亞里斯多德再講什麼 PS: 翻書翻到死也不一定能看的完 : 這種痛苦 就像是 立志成績要對得起自己 好不容易考了高分 : 還是一點都不快樂 人生為了成績為了賺錢而呼吸 真的好憂鬱 : 人文學科我想只要是人 應該都不會排斥吧 畢竟是"人"文學科 : 最簡單的例子 故事有誰不愛聽? 美的東西有誰不愛欣賞? 人文學科處理的是思想的問題,並不是只要會說故事就好 : 不知道有人聽得懂小弟的問題嗎 希望能知道一下不同領域的現實 走錯版的廢文 不可否認,人文學科的入門門檻比較低,誰沒有思想? 只要是人都會有思想吧 但是人文學科缺乏一個固定的方法論,所以要到金字塔頂端遠比社會科學和自然科學難 入門門檻比較低,就比較多人搶,那麼就相對於社會科學和自然科學 就會被壓低薪資或者找不到工作 而強者還是依舊賺一堆錢,因為就算他們沒有改變制度,創造需求,還是能藉由 各種不同方式賺很多錢 另外,並非什麼行業就一定對應到什麼科系,也並非什麼科系就對應到什麼行業 這沒有必然關係 -- -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.117.177.4 ※ 編輯: kuopohung 來自: 140.117.177.4 (03/18 03:31)
文章代碼(AID): #1DWbU-jE (CrossStrait)
文章代碼(AID): #1DWbU-jE (CrossStrait)