Re: [請益] 用在經濟的兩個英文單字
※ 引述《yuekun ()》之銘言:
: 其實steady state和stable是兩回事
: 但是stable比較廣泛 例如y=x^3的函數在一個往下的力場 只有x=0是不會動的
: ...以下恕刪
:
: 但是廣義來說 stable跟steady state應該是兩件完全沒關的事情
同意steady state 和stable 是兩回事
兩個拿來比較沒什麼意義
我倒覺得以前和ninmax大討論stationary state 和 steady state 可能較具意義。
我認定的stable的意義是指若是均衡存在,體系運作機制是否能夠使均衡維持下去。
假如能夠就是stable。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 192.192.105.244
※ 編輯: soun 來自: 192.192.105.244 (12/13 12:40)
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 7 之 7 篇):
請益
1
9