Re: [其他] 日韓文的比較

看板HANGUKMAL作者 (宇宙大帝)時間16年前 (2008/03/29 06:37), 編輯推噓5(5022)
留言27則, 4人參與, 最新討論串7/7 (看更多)
※ 引述《albyu ()》之銘言: : ※ 引述《Xkang (懷念的椰林大道)》之銘言: : : 這是我之前有po在我們社團版上的心得文-- : : 發音--類似漢語及台語,發音比日語更豐富更難,因聲母+韻母+終聲(韻尾)組合更多 : : 樣化。 : 日語的漢字音普遍來說較韓語古老,日語的吳音和唐音比較早,漢音稍晚 : 韓語目前的漢字音的基盤是以宋代為主體的 ==== 唐音是指宋以後傳來的讀音,例如南京nankin. 韓語漢字音和日越有一不同的特色在於,看不出有受任何南方方言的影響,同時 可能很固定地隨中國(北方)發音改變而發生變化,因此也看不出漢字音多次傳入 的痕跡. 雖然現在的韓語漢字音可能以較晚的宋代音為基底,但在它的音韻容許的範圍 內仍保有一些古代的特徵.例如古無輕脣音(因為...韓語到今天也沒有輕脣音f, 所以只好全歸到b,p),或是法,範的尾音(這類字的尾音除越南語還有以外,中國的 閩粵方言都受限於音韻無法保存而歸入其它韻尾). -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 203.70.52.208

03/29 13:29, , 1F
像中國的中 就感覺是為了配合北方話而改變 d->ts捲舌
03/29 13:29, 1F

03/29 13:29, , 2F
i介音也脫落 中國的中在元代也還有i介音 現在也沒
03/29 13:29, 2F

03/29 13:30, , 3F
不過有入聲這點就和南方比較像 北方現在只剩江淮和晉語有
03/29 13:30, 3F

03/29 13:31, , 4F
剛那個d->ts捲舌是漢語的改變 韓語是t->ts
03/29 13:31, 4F

03/29 13:32, , 5F
韓文就我感覺 和洪武 中原都蠻接近 所以才會南北影響兼有
03/29 13:32, 5F

03/29 13:33, , 6F
我的姓來說 盧 在洪武已經讀做lu 可是在北朝鮮語還是lo
03/29 13:33, 6F

03/29 13:34, , 7F
北京話也是lu 所以感覺韓文也不完全是受北方影響
03/29 13:34, 7F

03/29 13:35, , 8F
不過日語漢字音我也看過些 確實是保存更多南方音的色彩
03/29 13:35, 8F

03/29 13:36, , 9F
只可惜日文子母音搭配太過少 沒辦法像韓文可以這麼像漢語
03/29 13:36, 9F

03/29 13:36, , 10F
入聲的劃分來說 我覺得韓又比宋朝來的存古 因為宋朝已經
03/29 13:36, 10F

03/29 13:37, , 11F
入聲開始合併了 沒區別成-p,-t,-k... 所以韓文有古有新呵
03/29 13:37, 11F

03/29 13:40, , 12F
你說的輕唇音確實也是特點 呵 像是finkl 在韓文變ph氣音
03/29 13:40, 12F

03/29 13:41, , 13F
開頭了 聽起來像pheng kheol...
03/29 13:41, 13F

03/29 13:42, , 14F
台語好像也沒輕唇 客家和廣東則有
03/29 13:42, 14F

03/29 16:14, , 15F
法,範之類的字,韓語作beob,beom,越南語作phap,pham.這些韻尾
03/29 16:14, 15F

03/29 16:13, , 16F
古韓人讀漢字, 也有韻書為訓讀標準, 當時沒有外來語音的媒體
03/29 16:13, 16F

03/29 16:15, , 17F
在中國的方言都沒留下來(閩粵都歸入-t,-n),因為音韻上不能前
03/29 16:15, 17F

03/29 16:16, , 18F
, 用自己發音習慣去模擬韻書是合理的, 如同中國東南沿海讀書
03/29 16:16, 18F

03/29 16:17, , 19F
音是一樣的模態.
03/29 16:17, 19F

03/29 16:17, , 20F
後存在兩個唇音.
03/29 16:17, 20F

03/29 16:19, , 21F
如最近高市巨蛋體育館台語發音, 白讀音難以翻譯到雅緻, 採用
03/29 16:19, 21F

03/29 16:22, , 22F
傳統的讀音變好聽多了. (巨人之巨/紅蛋之蛋)
03/29 16:22, 22F

03/29 16:23, , 23F
韓人以自己語音習慣發"讀書音", 保存了另一種漢字音.
03/29 16:23, 23F

03/29 16:25, , 24F
至於中國各朝, 語音也沒統一過, 韓人要採哪一種為準呢?
03/29 16:25, 24F

03/29 16:27, , 25F
還有漢字平仄聲韻, 對韓語而言沒有太大的意義. 除了塞音韻尾
03/29 16:27, 25F

03/29 22:48, , 26F
法、範 在一些客家話和一些平話方言(在廣西)是收-p/-m尾
03/29 22:48, 26F

03/29 22:50, , 27F
還有潮汕話 法huap/範huam 但新派漸漸變成huak/huang
03/29 22:50, 27F
文章代碼(AID): #17xND7hy (HANGUKMAL)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #17xND7hy (HANGUKMAL)