討論串請問這段義語的中譯
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓3(3推 0噓 0→)留言3則,0人參與, 最新作者IRyan ( 失戀高跟鞋場記)時間18年前 (2006/09/15 04:18), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
請問各位義語/西語高手,. 下面這段話翻成中文是什麼意思呢?. 謝謝!!!. Ya no la quiero, es cierto, pero cuánto la quise.. Ya no la quiero, es cierto, pero tal vez la quiero.. Es tan

推噓1(1推 0噓 0→)留言1則,0人參與, 最新作者homeboy (Je t'ai oublie)時間18年前 (2006/09/15 13:38), 編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
這首詩是西班牙文,1971 諾貝爾獎得主Pablo Neruda的作品. http://www.hgjh.hlc.edu.tw/~chenli/neruda%20poems.htm. 陳黎老師的這個網站有完整的作品集跟譯作,有些詩還配有聶魯達本人的吟誦. 你po的這一段是引自Poema XX 今夜我
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁