[外絮] Reddit討論TBQ加入OMG:這隊的粉絲真倒楣

看板LoL作者 (Brita濾水壺貓)時間8年前 (2015/12/23 12:56), 8年前編輯推噓39(40120)
留言61則, 40人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
來源:https://goo.gl/C4Ff2U 譯者:叫我蒙面超人 網頁圖文版:http://goo.gl/mpQ5Cm 註:目前TBQ加入OMG消息尚未證實! 最近在前LGD的打野選手TBQ的直播中可以看到背景已經儼然變成了OMG的訓練室,雖然目 前還沒有消息指出TBQ將會加入OMG,但是這個消息已經快速的成為了玩家之間茶餘飯後的 話題,同時在歐美的論壇上也掀起了一波討論熱潮。 以下是網友回應: 他們試圖建立一個超級戰隊失敗後,現在就反其道而行了。 *Smlz也要來啦! *別這麼說,這不公平,之前他和MagicAhrI搭檔的時候,他算是中國頂級的ADC之一了, 即便是現在,他也不像TBQ那麼爛。 *沒錯,說Styz更合適一些。 *兄弟,S4賽季的Styz很受期待的,不過他被禁賽了。 *再把Dada777叫上XD *可能今年他的打野路線太奇特了,他的對手都被嚇到了不過他也因此取得了勝利,一百 場比賽中有那麼一場會有很不錯的表現。 *老實說,一般的超級戰隊都有很強的個人能力並有所表現。而無狀態,Loveling和 Gogoing的組合看起來已經不像是超級強隊了,而且他們還在不停地換輔助,好吧,無狀 態在春季賽大多數的時候表現很亮眼,但是Gogoing和Loveling很糟糕。 可憐的OMG粉絲,他們還沒受夠嗎? *作為一個長期的OMG粉絲,去年引入Uzi也失敗之後,我一直在期待改變,無論有多糟糕 ...我都會支持他們,主要是因為他們想維護自己的尊嚴不引入外援。 *還是很想念S3和S4時期的OMG。 *S3的OMG是我非常喜歡的一支隊伍!他們的比賽非常富有觀賞性,無狀態太強了,他是唯 一一個能和Faker五五開的選手,我還記得和TSM的那場比賽,Loveling的多蘭盾忍者鞋北 極熊太Carry了! *S4的OMG我也忘不了,差一點點就進決賽了。 *他們3-0橫掃Najin的時候我特別開心。 *我並不在乎他們是否會引進大牌選手,我只希望他們能夠保持同一個陣容,而不是隨便 把選手換來換去希望他們能夠發揮作用。 從Loveling到TBQ嗎?謝天謝地Uzi擺脫了OMG這個牢籠。 *我可能有什麼沒注意到的,但是Uzi並沒有擺脫...上次我聽說OMG和皇族沒達成一致,另 外Uzi一個月之前代表OMG打了一場表演賽,我有點不想讓他離開。 *沒錯,目前還沒有離開OMG的消息,他確實不久之前為OMG比賽過,但是我希望他能離開 。我就是不喜歡OMG。 *轉會期還沒結束呢。 *嗯...老實說我覺得TBQ比Loveling強,Loveling最後的表現很糟糕。 ----------------------------------------------------------------------------- 恩~LPL看得我好亂啊! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 122.117.23.134 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/LoL/M.1450846575.A.565.html

12/23 12:57, , 1F
omg的原打野是誰啊
12/23 12:57, 1F

12/23 12:58, , 2F
藥導
12/23 12:58, 2F

12/23 12:59, , 3F
靈藥啊
12/23 12:59, 3F

12/23 12:59, , 4F
就loveling
12/23 12:59, 4F

12/23 13:00, , 5F
TBQ有比靈藥強?
12/23 13:00, 5F

12/23 13:00, , 6F
靈藥
12/23 13:00, 6F

12/23 13:00, , 7F
今年中國本土jg也沒幾個比TBQ強吧
12/23 13:00, 7F

12/23 13:01, , 8F
LPL最強代購 從名字就說明了
12/23 13:01, 8F

12/23 13:02, , 9F
中國剩幾個有本土jg呀...
12/23 13:02, 9F

12/23 13:03, , 10F
補充:中國轉會期26號就要結束了
12/23 13:03, 10F

12/23 13:04, , 11F
濾水壺貓喵 (づ′・ω・)づ
12/23 13:04, 11F
Brita!(づ′・ω・)づ

12/23 13:09, , 12F
看得好亂就別發 看貴網發洛翻譯絕多是外國隊 LMS呢?
12/23 13:09, 12F
偷偷告訴你,LMS的相關報導你可能很快就會看到了!還有就是台灣的粉絲熱情不輸電競 工作者,所以版上幾乎都是「即時更新」LMS動態喔!我每次都搶不贏=3=

12/23 13:09, , 13F
狗爺教你做人
12/23 13:09, 13F

12/23 13:11, , 14F
逃跑犬
12/23 13:11, 14F

12/23 13:14, , 15F
某樓有事喔?LMS還需要翻譯喔?中文翻譯中文?
12/23 13:14, 15F

12/23 13:16, , 16F
Lms一來不需要翻譯,二來就算出了版上一定比較快
12/23 13:16, 16F

12/23 13:18, , 17F
貓貓你開始走八點檔冠名路線嗎?XD
12/23 13:18, 17F
冠名? 有點不太懂耶XD 我懂了! 類似娘家滴雞精那種= =+

12/23 13:18, , 18F
達7又被鞭XDD
12/23 13:18, 18F

12/23 13:26, , 19F
翻中文...這有點
12/23 13:26, 19F

12/23 13:26, , 20F
某樓才有事吧,版上又不是沒有過發Reddit或求翻譯的
12/23 13:26, 20F

12/23 13:27, , 21F
關於LMS或選手文 台灣遊戲官網不多主動翻一翻靠網友
12/23 13:27, 21F

12/23 13:29, , 22F
世界最強伊芙琳
12/23 13:29, 22F

12/23 13:30, , 23F
冠名(づ′・ω・)づ
12/23 13:30, 23F
(づ′・ω・)づ 是說我的ID嗎XD

12/23 13:35, , 24F
某樓幹嘛?
12/23 13:35, 24F

12/23 13:37, , 25F
這又不只是翻Reddit 通常都會搭配一則新聞不是?
12/23 13:37, 25F

12/23 13:38, , 26F
LMS有新聞版上一定有 討論熱度一定也比Reddit高
12/23 13:38, 26F

12/23 13:38, , 27F
喔?那台灣官網為何不自己翻還想靠網友?翻譯費呢?
12/23 13:38, 27F

12/23 13:39, , 28F
愛翻哪個區域關你什麼事 LMS國外有文章你不自己翻嗎
12/23 13:39, 28F

12/23 13:41, , 29F
講得好像翻譯不用時間精力似的 路人翻譯路過翻自己
12/23 13:41, 29F

12/23 13:42, , 30F
喜歡的戰隊選手文還要某樓批准喔?
12/23 13:42, 30F

12/23 13:43, , 31F
要翻LMS可以啊 翻譯稿費拿來阿ZZZ
12/23 13:43, 31F

12/23 13:44, , 32F
請問在戰什麼 我看不懂@@
12/23 13:44, 32F

12/23 13:45, , 33F
沒事 我只是最氣某樓那種網友心力不是心力那種態度
12/23 13:45, 33F

12/23 13:47, , 34F
講得好像翻譯文章很簡單 又不是你請的翻譯還指點= =
12/23 13:47, 34F

12/23 13:48, , 35F
貓貓辛苦了(づ′・ω・)づ
12/23 13:48, 35F
OK der~(づ′・ω・)づ

12/23 13:57, , 36F
他看不懂中文才叫你翻的(づ′・ω・)づ
12/23 13:57, 36F
(づ′・ω・)づ Meow = 喵XD

12/23 14:01, , 37F
看到Snake輸LD,iG輸2144D,會讓你覺得更奇怪
12/23 14:01, 37F

12/23 14:05, , 38F
你有收Brita的錢麻 覺得brita裝在貓貓裡哪裡聽起來
12/23 14:05, 38F

12/23 14:05, , 39F
怪怪的>\\\\<
12/23 14:05, 39F
一般人想到的都是把貓裝在Brita裡吧= = 哩金變態~

12/23 14:05, , 40F
噓某樓你行你來翻 貓貓+U (づ′・ω・)づ
12/23 14:05, 40F
(づ′・ω・)づ UUUUU

12/23 14:15, , 41F
最強jg 到處gank商店
12/23 14:15, 41F

12/23 14:16, , 42F
(づ′・ω・)づ 咪
12/23 14:16, 42F
(づ′・ω・)づ 貓

12/23 14:24, , 43F
LMS要翻譯的文章本來就<<<<<<<<<<<<<<<<<它國
12/23 14:24, 43F

12/23 14:42, , 44F
12/23 14:42, 44F

12/23 14:44, , 45F
連我們都不知道要講啥國外怎麼會知道東西
12/23 14:44, 45F

12/23 14:44, , 46F
(づ′・ω・)づ 你的貓砂(X) 濾心(O) 多久要更換
12/23 14:44, 46F
(づ′・ω・)づ 沒再用~喝不死!

12/23 15:20, , 47F
看成濾尿壺囧
12/23 15:20, 47F
你髒髒~ ※ 編輯: BRITAINCAT (122.117.23.134), 12/23/2015 15:39:13

12/23 15:50, , 48F
(づ′・ω・)づ好亂rr
12/23 15:50, 48F

12/23 16:41, , 49F
(づ′・ω・)づ 我也想要玩這個表情~~
12/23 16:41, 49F

12/23 17:32, , 50F
(づ′・ω・)づ
12/23 17:32, 50F

12/23 19:38, , 51F
Brita冠名的貓貓翻譯! (づ′・ω・)づ 加油Meow!
12/23 19:38, 51F

12/23 19:46, , 52F
用我梗還不快用身體付錢(伸出)
12/23 19:46, 52F

12/23 20:04, , 53F
等等 你這樣改我忘記你是法蘭克還是不列顛了
12/23 20:04, 53F

12/23 20:05, , 54F
我是說不看ID的話一瞬間認不出來
12/23 20:05, 54F

12/23 20:14, , 55F
法克蘭貓
12/23 20:14, 55F

12/23 20:22, , 56F
(づ′・ω・)づ(づ′・ω・)づ(づ′・ω・)づ
12/23 20:22, 56F

12/23 20:23, , 57F
(づ′・ω・)づ╰ひ╯╰ひ╯╰ひ╯(づ′・ω・)づ
12/23 20:23, 57F

12/23 20:24, , 58F
(づ′・ω・)づ(づ′・ω・)づ(づ′・ω・)づ
12/23 20:24, 58F

12/23 20:25, , 59F
╰ひ╯
12/23 20:25, 59F

12/23 20:25, , 60F
/\
12/23 20:25, 60F

12/24 16:12, , 61F
真心覺得靈藥比TBQ強好多
12/24 16:12, 61F
文章代碼(AID): #1MUYblLb (LoL)
文章代碼(AID): #1MUYblLb (LoL)