[討論] 上古時代的數據真的能參考嗎?
看到很多紀錄都由上古神獸維持
也看到很多人一直說多強多強
到底是只有沒有參考的價值性啊
那是規則什麼的都沒很精確
也都主打禁區
馬都是長得高優勢就很大
再者資訊不是很發達的時代
籃球沒那麼盛行的時代
在哪那邊打NBA也說不定二三流的咖很多
這樣的數據為什麼要一直拿出來說嘴
或者是跟現代球員比較呢?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 39.12.2.131
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NBA/M.1483319898.A.A27.html
推
01/02 09:19, , 1F
01/02 09:19, 1F
噓
01/02 09:19, , 2F
01/02 09:19, 2F
推
01/02 09:20, , 3F
01/02 09:20, 3F
→
01/02 09:20, , 4F
01/02 09:20, 4F
推
01/02 09:20, , 5F
01/02 09:20, 5F
推
01/02 09:21, , 6F
01/02 09:21, 6F
推
01/02 09:23, , 7F
01/02 09:23, 7F
→
01/02 09:25, , 8F
01/02 09:25, 8F
噓
01/02 09:25, , 9F
01/02 09:25, 9F
推
01/02 09:26, , 10F
01/02 09:26, 10F
→
01/02 09:27, , 11F
01/02 09:27, 11F
→
01/02 09:28, , 12F
01/02 09:28, 12F
→
01/02 09:29, , 13F
01/02 09:29, 13F
推
01/02 09:30, , 14F
01/02 09:30, 14F
推
01/02 09:30, , 15F
01/02 09:30, 15F
推
01/02 09:30, , 16F
01/02 09:30, 16F
→
01/02 09:30, , 17F
01/02 09:30, 17F
→
01/02 09:32, , 18F
01/02 09:32, 18F
噓
01/02 09:34, , 19F
01/02 09:34, 19F
噓
01/02 09:34, , 20F
01/02 09:34, 20F
→
01/02 09:34, , 21F
01/02 09:34, 21F
推
01/02 09:35, , 22F
01/02 09:35, 22F
→
01/02 09:35, , 23F
01/02 09:35, 23F
→
01/02 09:36, , 24F
01/02 09:36, 24F
推
01/02 09:36, , 25F
01/02 09:36, 25F
推
01/02 09:37, , 26F
01/02 09:37, 26F
推
01/02 09:39, , 27F
01/02 09:39, 27F
推
01/02 09:39, , 28F
01/02 09:39, 28F
→
01/02 09:39, , 29F
01/02 09:39, 29F
推
01/02 09:40, , 30F
01/02 09:40, 30F
→
01/02 09:40, , 31F
01/02 09:40, 31F
→
01/02 09:40, , 32F
01/02 09:40, 32F
→
01/02 09:42, , 33F
01/02 09:42, 33F
推
01/02 09:42, , 34F
01/02 09:42, 34F
推
01/02 09:47, , 35F
01/02 09:47, 35F
→
01/02 09:47, , 36F
01/02 09:47, 36F
→
01/02 09:47, , 37F
01/02 09:47, 37F
推
01/02 09:48, , 38F
01/02 09:48, 38F
→
01/02 09:48, , 39F
01/02 09:48, 39F
還有 167 則推文
→
01/02 14:11, , 207F
01/02 14:11, 207F
→
01/02 14:11, , 208F
01/02 14:11, 208F
→
01/02 14:11, , 209F
01/02 14:11, 209F
→
01/02 14:11, , 210F
01/02 14:11, 210F
→
01/02 14:13, , 211F
01/02 14:13, 211F
→
01/02 14:13, , 212F
01/02 14:13, 212F
→
01/02 14:13, , 213F
01/02 14:13, 213F
推
01/02 14:22, , 214F
01/02 14:22, 214F
推
01/02 14:25, , 215F
01/02 14:25, 215F
→
01/02 14:25, , 216F
01/02 14:25, 216F
推
01/02 14:32, , 217F
01/02 14:32, 217F
推
01/02 14:39, , 218F
01/02 14:39, 218F
→
01/02 14:39, , 219F
01/02 14:39, 219F
推
01/02 15:03, , 220F
01/02 15:03, 220F
推
01/02 15:22, , 221F
01/02 15:22, 221F
→
01/02 15:22, , 222F
01/02 15:22, 222F
→
01/02 15:23, , 223F
01/02 15:23, 223F
推
01/02 15:23, , 224F
01/02 15:23, 224F
→
01/02 15:24, , 225F
01/02 15:24, 225F
→
01/02 15:24, , 226F
01/02 15:24, 226F
→
01/02 15:24, , 227F
01/02 15:24, 227F
→
01/02 15:24, , 228F
01/02 15:24, 228F
→
01/02 15:24, , 229F
01/02 15:24, 229F
推
01/02 15:38, , 230F
01/02 15:38, 230F
→
01/02 15:38, , 231F
01/02 15:38, 231F
噓
01/02 15:45, , 232F
01/02 15:45, 232F
→
01/02 15:46, , 233F
01/02 15:46, 233F
推
01/02 16:30, , 234F
01/02 16:30, 234F
→
01/02 16:30, , 235F
01/02 16:30, 235F
噓
01/02 17:51, , 236F
01/02 17:51, 236F
→
01/02 18:42, , 237F
01/02 18:42, 237F
→
01/02 18:42, , 238F
01/02 18:42, 238F
推
01/02 20:06, , 239F
01/02 20:06, 239F
噓
01/02 20:34, , 240F
01/02 20:34, 240F
噓
01/02 20:51, , 241F
01/02 20:51, 241F
→
01/02 20:51, , 242F
01/02 20:51, 242F
推
01/02 21:39, , 243F
01/02 21:39, 243F
推
01/02 21:39, , 244F
01/02 21:39, 244F
→
01/03 09:36, , 245F
01/03 09:36, 245F
噓
01/04 18:15, , 246F
01/04 18:15, 246F
討論串 (同標題文章)