Re: [討論] 上古時代的數據真的能參考嗎?
推
01/02 17:48,
01/02 17:48
噓
01/02 17:48,
01/02 17:48
→
01/02 17:48,
01/02 17:48
→
01/02 17:49,
01/02 17:49
→
01/02 17:49,
01/02 17:49
→
01/02 17:49,
01/02 17:49
我實在受不了這個天才了,你貼的影片是規則修改後老張站的位子,
你拿這個來戰說那個位子不可能助跑灌籃…廢話,
改規則後連跳進去都不行了。拿明朝的劍斬清朝的官?
http://imgur.com/a/CnsHx
看清楚左邊那段的原文
It seems Wilt has an unorthodox method of shooting free throws. The big guy
takes aim at the basket srom several feet behind the line. Then he takes
about three giant steps, leaves his feet before reaching the line,
and stuffs the ball through the hoop.
Under the old rule, it was perfectly legal as Wilt
never touched the floor before letting go of the ball. In addition his
percentage was fantastic. "Why, he would have had a free throw percentage of
100," said [Tex] Winter. "He never missed." Incidentally the rules committee
did not mention Chamberlain by name as a reason for the change. The rule
change was made, according to the committee, "to prevent freak activity."
拜託把亮黃色那幾句看清楚。科科
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.254.11.208
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NBA/M.1483350771.A.8E5.html
→
01/02 18:01, , 1F
01/02 18:01, 1F
→
01/02 18:02, , 2F
01/02 18:02, 2F
推
01/02 18:05, , 3F
01/02 18:05, 3F
→
01/02 18:07, , 4F
01/02 18:07, 4F
→
01/02 18:08, , 5F
01/02 18:08, 5F
→
01/02 18:09, , 6F
01/02 18:09, 6F
→
01/02 18:10, , 7F
01/02 18:10, 7F
→
01/02 18:11, , 8F
01/02 18:11, 8F
→
01/02 18:11, , 9F
01/02 18:11, 9F
→
01/02 18:11, , 10F
01/02 18:11, 10F
→
01/02 18:11, , 11F
01/02 18:11, 11F
→
01/02 18:12, , 12F
01/02 18:12, 12F
→
01/02 18:12, , 13F
01/02 18:12, 13F
→
01/02 18:12, , 14F
01/02 18:12, 14F
→
01/02 18:13, , 15F
01/02 18:13, 15F
→
01/02 18:13, , 16F
01/02 18:13, 16F
→
01/02 18:13, , 17F
01/02 18:13, 17F
→
01/02 18:13, , 18F
01/02 18:13, 18F
→
01/02 18:13, , 19F
01/02 18:13, 19F
→
01/02 18:13, , 20F
01/02 18:13, 20F
→
01/02 18:14, , 21F
01/02 18:14, 21F
→
01/02 18:14, , 22F
01/02 18:14, 22F
→
01/02 18:14, , 23F
01/02 18:14, 23F
→
01/02 18:15, , 24F
01/02 18:15, 24F
→
01/02 18:16, , 25F
01/02 18:16, 25F
→
01/02 18:16, , 26F
01/02 18:16, 26F
→
01/02 18:16, , 27F
01/02 18:16, 27F
→
01/02 18:16, , 28F
01/02 18:16, 28F
→
01/02 18:17, , 29F
01/02 18:17, 29F
→
01/02 18:17, , 30F
01/02 18:17, 30F
→
01/02 18:17, , 31F
01/02 18:17, 31F
→
01/02 18:17, , 32F
01/02 18:17, 32F
還有 41 則推文
→
01/02 18:30, , 74F
01/02 18:30, 74F
→
01/02 18:30, , 75F
01/02 18:30, 75F
→
01/02 18:33, , 76F
01/02 18:33, 76F
→
01/02 18:33, , 77F
01/02 18:33, 77F
→
01/02 18:34, , 78F
01/02 18:34, 78F
→
01/02 18:38, , 79F
01/02 18:38, 79F
→
01/02 18:38, , 80F
01/02 18:38, 80F
→
01/02 18:44, , 81F
01/02 18:44, 81F
推
01/02 18:44, , 82F
01/02 18:44, 82F
→
01/02 18:45, , 83F
01/02 18:45, 83F
→
01/02 18:45, , 84F
01/02 18:45, 84F
→
01/02 18:45, , 85F
01/02 18:45, 85F
→
01/02 18:49, , 86F
01/02 18:49, 86F
→
01/02 18:49, , 87F
01/02 18:49, 87F
→
01/02 18:54, , 88F
01/02 18:54, 88F
→
01/02 18:55, , 89F
01/02 18:55, 89F
→
01/02 18:55, , 90F
01/02 18:55, 90F
推
01/02 18:59, , 91F
01/02 18:59, 91F
推
01/02 19:02, , 92F
01/02 19:02, 92F
→
01/02 19:03, , 93F
01/02 19:03, 93F
→
01/02 19:03, , 94F
01/02 19:03, 94F
→
01/02 19:03, , 95F
01/02 19:03, 95F
→
01/02 19:08, , 96F
01/02 19:08, 96F
推
01/02 19:17, , 97F
01/02 19:17, 97F
→
01/02 19:17, , 98F
01/02 19:17, 98F
→
01/02 19:18, , 99F
01/02 19:18, 99F
推
01/02 19:40, , 100F
01/02 19:40, 100F
推
01/02 21:09, , 101F
01/02 21:09, 101F
推
01/02 22:46, , 102F
01/02 22:46, 102F
推
01/02 22:49, , 103F
01/02 22:49, 103F
推
01/02 23:16, , 104F
01/02 23:16, 104F
推
01/03 00:09, , 105F
01/03 00:09, 105F
推
01/03 00:39, , 106F
01/03 00:39, 106F
推
01/03 01:14, , 107F
01/03 01:14, 107F
→
01/03 01:14, , 108F
01/03 01:14, 108F
推
01/03 09:11, , 109F
01/03 09:11, 109F
→
01/03 15:00, , 110F
01/03 15:00, 110F
→
01/03 15:01, , 111F
01/03 15:01, 111F
→
01/03 15:01, , 112F
01/03 15:01, 112F
→
01/03 15:01, , 113F
01/03 15:01, 113F
討論串 (同標題文章)