我的教授為了要我日文進步,要我一星期寫一篇作文
可是他不會改,我想知道我錯在哪裡,
可以請大師幫我潤飾嗎?
日本に来てから、もう二ヶ月になる。日本の生活はだんだん慣れてきた、日
本料理も大好きし、生活環境もよい。そのうえ、いろんな国の友達を作ったり、
さまざまな場所も来たり、そんなに貴重な経験を持つ、台湾の友達だけでなく、
家族も私のことがう羨ましいです。せっかくこのチャンスを持つので、ずっと日
本にいる時間を大事にする。悔しくないように、私はできるだけぎっしり詰まっ
た予定をしている。
学校が始まって以来、授業に間に合うように、たくさんレポートとテスト準備
するので、よく寝不足だった。だけど、日本にいる一年間しかないことを知ってい
るので、もっと勉強しなければならない。日本に来た前に、一年半ぐらい日本語を
勉強していった。漢字が見えるから、日本語は易しいと思った。ただ、日本に来た
後、その前に学んだ言葉は実際の20パーセント足りないかしっている。マナーや敬
語や話し言葉など、話し方はテキストに学んだとほとんど違う。話したいけど、話
せない、自分の意見は他人にはっきり伝えれない、いくたびも挫折感を味わう。
日本で生まれた人に比べて、当たり前下手です、でも、ひとびどは「一年間に日
本にいったら、「一年間日本で暮らしたからには日本語がまったくしゃべれるぞ?
なんてそんなに簡単な言葉もできない?」と思っている、ときどき1年間あと本当に
と思う。たまにこのことを心配している。
ただし、日本語を学ぶことはこの一年だけなわけではなく、一生のことと思う。
たとえいままだ下手でもひを言葉ひとつ重ねたら、いつの日は得意になると思う。
可以找出我寫不好的地方嗎? 我真的很希望有人幫我修改作文...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 125.4.191.84
推
05/22 23:57, , 1F
05/22 23:57, 1F
推
05/23 00:00, , 2F
05/23 00:00, 2F
→
05/23 00:34, , 3F
05/23 00:34, 3F
推
05/24 00:39, , 4F
05/24 00:39, 4F
→
05/24 00:40, , 5F
05/24 00:40, 5F
→
05/24 00:40, , 6F
05/24 00:40, 6F
→
05/24 01:10, , 7F
05/24 01:10, 7F
→
05/24 09:50, , 8F
05/24 09:50, 8F
→
05/24 09:53, , 9F
05/24 09:53, 9F
→
05/24 09:54, , 10F
05/24 09:54, 10F
→
05/26 22:16, , 11F
05/26 22:16, 11F
討論串 (同標題文章)