[情報] 今日賽後,FIBA官網上關於高國豪的報導
大意就是:
關於這四天以來比賽的表現,還有這兩年去美國參加訓練營的感想
還有對這次賽事的期許。
英文還算簡單,就不翻了,各位自己看看
http://goo.gl/8F30yl 26/07/2016
Kao excited about Chinese Taipei debut after meeting Jordan, Yao Ming
TEHRAN (2016 FIBA Asia U18 Championship) - It's been a whirlwind 16 months
for Kao Kuo-Hao. The Chinese Taipei guard went from shaking hands with
Michael Jordan to meeting Yao Ming to making his international debut at the
2016 FIBA Asia U18 Championship. Now, Kao is hoping this month finishes with
a berth at the 2017 FIBA U19 World Championship.
Kao has shined in his first action for the Chinese Taipei, averaging 16.5
points, 5 rebounds, 1.5 assists and 2.0 steals as the team has started the
FIBA Asia U18s with a 3-1 record.
"I am excited indeed about making my debut," said Kao, who will turn 18 years
old in September. "I'm so proud of myself for being selected into the Chinese
Taipei national team. Hopefully we can win for our country."
Chinese Taipei have missed out on the last two U19 Worlds and a spot at the
biennial tournament is a major goal for the team. When asked how important
qualification for Cairo 2017 is, Kao answered: "Both to earn the pride of my
country and let the world know me."
The world has certainly gotten to know more of the lightning quick guard over
the past two springs. In April 2015, Kao participated in the Jordan Brand
Classic International Game with many of the top 1998 and 1999-born players
around the world. He picked up 6 points, 2 rebounds, 2 assists and 1 steal in
the game at the Barclays Center in Brooklyn.
"A big memory was standing on that court and playing with the best players,"
Kao said. "The other was shaking hands with Michael Jordan."
Kao then met Chinese legend Yao Ming at the Basketball Without Borders Global
Camp this past February as part of the NBA All-Star weekend in Toronto. The
1.78m guard said the weekend of drills and workouts was very helpful.
"The coaches there taught us lots of skills. It really helps and makes me a
better player," Kao said. "And the most impressive thing about Yao was that
his hands are so huge. He is the tallest guy I’ve ever met."
Kao now looks to use the lessons he has learned in the last two spring times
to be a leader for the team in Tehran. He poured in 16 points in Chinese
Taipei's first victory of the campaign against Philippines, arguably the
third best team in Group A behind themselves and China.
"The victory raised every player's confidence. And we knew 'the first' game
would be tough. Fortunately we won it," he said.
Chinese Taipei followed that win up with victories over Thailand and India.
Then after a day off, Kao poured in 27 points with 4 assists against China
but it wasn't enough as the reigning champs came back to win 74-71 - despite
Chinese Taipei leading by 16 points in the third quarter. Chinese Taipei's
final group phase contest will be against Iraq.
"We have played excellent so far, but there are still some problems that we
need to improve," Kao said. "We need to correct our disadvantages and also
make our advantages better than before. The primary part is 'challenge'. We
want to challenge ourselves."
Chinese Taipei have reached the second step on the FIBA Asia U18 podium twice
- in 1974 (as Taiwan) and 1989 - to go with four third placed finishes - the
most recent in 2010. But that doesn't mean the country is going for the top
step.
"I know it will be hard to win the trophy, but we'll try our best to struggle
for it," Kao said.
That would make for an even more whirlwind past 16 months.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 122.100.82.143
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/basketballTW/M.1469542414.A.48E.html
噓
07/26 22:14, , 1F
07/26 22:14, 1F
把他講的話上色,不要氣憤
推
07/26 22:15, , 2F
07/26 22:15, 2F
→
07/26 22:15, , 3F
07/26 22:15, 3F
→
07/26 22:15, , 4F
07/26 22:15, 4F
噓
07/26 22:15, , 5F
07/26 22:15, 5F
噓
07/26 22:16, , 6F
07/26 22:16, 6F
推
07/26 22:16, , 7F
07/26 22:16, 7F
噓
07/26 22:17, , 8F
07/26 22:17, 8F
噓
07/26 22:17, , 9F
07/26 22:17, 9F
推
07/26 22:18, , 10F
07/26 22:18, 10F
推
07/26 22:18, , 11F
07/26 22:18, 11F
噓
07/26 22:19, , 12F
07/26 22:19, 12F
推
07/26 22:19, , 13F
07/26 22:19, 13F
推
07/26 22:19, , 14F
07/26 22:19, 14F
推
07/26 22:19, , 15F
07/26 22:19, 15F
→
07/26 22:20, , 16F
07/26 22:20, 16F
推
07/26 22:20, , 17F
07/26 22:20, 17F
→
07/26 22:20, , 18F
07/26 22:20, 18F
→
07/26 22:20, , 19F
07/26 22:20, 19F
推
07/26 22:20, , 20F
07/26 22:20, 20F
→
07/26 22:20, , 21F
07/26 22:20, 21F
噓
07/26 22:20, , 22F
07/26 22:20, 22F
這英文大概高中程度喔
→
07/26 22:21, , 23F
07/26 22:21, 23F
推
07/26 22:21, , 24F
07/26 22:21, 24F
→
07/26 22:22, , 25F
07/26 22:22, 25F
推
07/26 22:22, , 26F
07/26 22:22, 26F
→
07/26 22:22, , 27F
07/26 22:22, 27F
噓
07/26 22:22, , 28F
07/26 22:22, 28F
可以看啊,去查字典
※ 編輯: Aotearoa (122.100.82.143), 07/26/2016 22:23:25
推
07/26 22:23, , 29F
07/26 22:23, 29F
→
07/26 22:23, , 30F
07/26 22:23, 30F
推
07/26 22:23, , 31F
07/26 22:23, 31F
推
07/26 22:24, , 32F
07/26 22:24, 32F
→
07/26 22:24, , 33F
07/26 22:24, 33F
推
07/26 22:24, , 34F
07/26 22:24, 34F
噓
07/26 22:24, , 35F
07/26 22:24, 35F
→
07/26 22:25, , 36F
07/26 22:25, 36F
還有 23 則推文
噓
07/26 22:55, , 60F
07/26 22:55, 60F
→
07/26 22:55, , 61F
07/26 22:55, 61F
→
07/26 22:56, , 62F
07/26 22:56, 62F
推
07/26 22:58, , 63F
07/26 22:58, 63F
→
07/26 22:58, , 64F
07/26 22:58, 64F
→
07/26 22:59, , 65F
07/26 22:59, 65F
→
07/26 23:02, , 66F
07/26 23:02, 66F
→
07/26 23:03, , 67F
07/26 23:03, 67F
已加
噓
07/26 23:04, , 68F
07/26 23:04, 68F
→
07/26 23:04, , 69F
07/26 23:04, 69F
噓
07/26 23:04, , 70F
07/26 23:04, 70F
※ 編輯: Aotearoa (122.100.82.143), 07/26/2016 23:06:18
噓
07/26 23:05, , 71F
07/26 23:05, 71F
推
07/26 23:07, , 72F
07/26 23:07, 72F
噓
07/26 23:08, , 73F
07/26 23:08, 73F
→
07/26 23:09, , 74F
07/26 23:09, 74F
→
07/26 23:13, , 75F
07/26 23:13, 75F
推
07/26 23:16, , 76F
07/26 23:16, 76F
→
07/26 23:20, , 77F
07/26 23:20, 77F
推
07/26 23:20, , 78F
07/26 23:20, 78F
噓
07/26 23:23, , 79F
07/26 23:23, 79F
推
07/26 23:28, , 80F
07/26 23:28, 80F
→
07/26 23:28, , 81F
07/26 23:28, 81F
噓
07/26 23:29, , 82F
07/26 23:29, 82F
→
07/26 23:30, , 83F
07/26 23:30, 83F
噓
07/26 23:44, , 84F
07/26 23:44, 84F
推
07/26 23:49, , 85F
07/26 23:49, 85F
推
07/27 00:13, , 86F
07/27 00:13, 86F
噓
07/27 00:23, , 87F
07/27 00:23, 87F
推
07/27 00:38, , 88F
07/27 00:38, 88F
噓
07/27 01:02, , 89F
07/27 01:02, 89F
噓
07/27 01:11, , 90F
07/27 01:11, 90F
→
07/27 01:34, , 91F
07/27 01:34, 91F
噓
07/27 04:19, , 92F
07/27 04:19, 92F
噓
07/27 09:04, , 93F
07/27 09:04, 93F
→
07/27 10:08, , 94F
07/27 10:08, 94F
→
07/27 10:09, , 95F
07/27 10:09, 95F
噓
07/27 12:27, , 96F
07/27 12:27, 96F
推
07/27 23:20, , 97F
07/27 23:20, 97F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文 (最舊先):
完整討論串 (本文為第 1 之 3 篇):