作者查詢 / usread

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 usread 在 PTT 全部看板的留言(推文), 共2398則
限定看板:全部
[文法] Reported放句首
[ Eng-Class ]3 留言, 推噓總分: +1
作者: voices - 發表於 2011/09/23 01:03(12年前)
2Fusread:倒裝句09/23 11:19
[請益] off the left的用法
[ Eng-Class ]6 留言, 推噓總分: +3
作者: hankes - 發表於 2011/09/22 21:12(12年前)
6Fusread:「離」09/24 23:46
[求譯] 動線、採光及通風良好該如何翻?
[ Eng-Class ]23 留言, 推噓總分: +4
作者: sui18 - 發表於 2011/09/20 23:07(12年前)
14Fusread:1.有個東西叫google 2.不宜以自己的經驗設限09/21 10:37
15Fusread:提供幾個keywords可google,kitchen,"flow design","natural09/21 10:40
16Fusread:light",可找到無數例句09/21 10:40
17Fusread:kitchen 加上 "traffic flow" 可得 1,350,000項結果~~09/21 10:43
[請益] 提升英文原文書翻譯中文的辦法
[ Eng-Class ]24 留言, 推噓總分: +3
作者: changege - 發表於 2011/09/20 21:51(12年前)
2Fusread:請問你是想要理解、讀懂,還是翻譯?後者是指譯成達意的中文09/20 23:41
3Fusread:懂了才能譯,不懂當然譯不出來09/20 23:41
4Fusread:你應該是想增進英文閱讀理解能力?不是翻譯能力09/20 23:42
[請益] 增進英文理解能力
[ Eng-Class ]20 留言, 推噓總分: +1
作者: fairo - 發表於 2011/09/19 15:13(12年前)
1Fusread:原句只說這些人厭倦物質主義的世界,並未說這些人本身的生09/19 18:14
2Fusread:活方式很物質化,所以B添加原句沒有的意思。這類題目可訓練09/19 18:15
3Fusread:正確接收訊息.想想看,人和人之所以誤解,不就常因為我們09/19 18:16
4Fusread:自動為對方的話添加他意?09/19 18:16
[請益] 請問在paper上看到一句話的用法
[ Eng-Class ]2 留言, 推噓總分: 0
作者: somn - 發表於 2011/09/19 12:06(12年前)
1Fusread:However, A failed to afford B to C. 就是這個意思.09/19 18:09
2Fusread:事實上你並沒看懂這句的意思,文法要再加強~~09/19 18:10
[求譯] "惜緣" 的中文翻議或英文解釋
[ Eng-Class ]13 留言, 推噓總分: +4
作者: Xvictory - 發表於 2011/09/19 03:32(12年前)
8Fusread:cherish every encounter09/19 18:20
9Fusread:或 cherish every encounter as fate has it.09/19 18:21
12Fusread:serendipity比較接近無心栽柳意外驚喜,"有緣"也算吧,非"惜"09/20 23:37
[英中] as of 1/89?
[ Translation ]10 留言, 推噓總分: +5
作者: brotherashin - 發表於 2011/09/17 12:54(12年前)
10Fusread:就是meow說的沒錯,百分百正確,大可放心.09/17 22:21
[英中] A Quote from T.S.Eliot
[ Translation ]22 留言, 推噓總分: +14
作者: sunny22814 - 發表於 2011/09/10 01:51(12年前)
19Fusread:知道自己是哪塊料;才知道自己能成哪塊料;09/11 12:07
20Fusread:不知道自己該成哪塊料,又怎知自己是個什麼料。09/11 12:08
22Fusread:借用您的妙譯啦~~09/11 15:27
[找碴] 參考/第一人稱/ボクっ娘、オレ孃
[ Translation ]28 留言, 推噓總分: +9
作者: johanna - 發表於 2011/09/09 11:41(12年前)
19Fusread:中文自稱原不止我,連白話中文都老子揍你,老娘就愛這樣09/09 22:35
20Fusread:黃公望:至正七年僕歸富春山居09/09 22:37
21Fusread:沒看到前面的老子就老子了... skip my comments...09/09 22:38