Re: [疑問] Greece的中文為何叫希臘?
看板historia作者tarantella (Arithen Jacks Zhang)時間12年前 (2012/06/20 06:01)推噓-2(5推 7噓 8→)留言20則, 15人參與討論串3/5 (看更多)
※ 引述《tarantella (Arithen Jacks Zhang)》之銘言:
: ※ 引述《sam1115 (EXILE)》之銘言:
: : 前天我半夜看歐洲杯足球賽,一窮二白的希臘竟然打贏了世界第一大國俄羅斯
: : 突然想說,為何英文Greece,中文會翻成「希臘」
: : 而不是「格里斯國」之類的
從這句話就可以看出有「錯誤型本土念法」的迷失。
: : 其他歐洲語文:
: : 德文:Griechenland
: : 法文:Grece
: : 西班牙文、葡萄牙文、義大利文:Grecia(日語叫????應該是從葡文翻的)
: : 土耳其語:Yunanistan(好歹統治希臘好幾百年)
: : 上述跟希臘兩字的發音毫無瓜葛
: : 希臘語:Ελλ?δα(拉丁化:Ellada)
: : 可能比較接近「希臘」,可能希臘的希也許是廣東話翻過來的
: : 廣東算中國最早接觸西洋人的地區,不少的國名是用廣東話翻成中文的
: : 但網路上找不太到相關資料
: : 有大家跟我差不多疑問的嗎?有請高手解惑
: : 不過希臘的歷史也算久,在漢朝跟唐朝有希臘一帶的中文名稱嗎?還是就叫「大秦」
: 基本上原潑就是犯上「錯誤型本土念法」的迷失,就是只用一個國家的語言發音,而判斷
: 其他國家應該要唸相同發音的迷思,這點不只我們有,外國人也有。
: 例如Chopin是法文字,用正確法語來念是蕭邦,但是習慣用英語發音的人就會念成邱品,
: 而通常很多不懂法語的老外會大拉拉的念成邱品,並且還會覺得念成蕭邦是錯的,因此這
: 就是犯了「錯誤型本土念法」,目前這個缺陷無法完全治本,只能用多學習其他語言的治
: 標方式來解決,因為這個治本方式,恐怕會讓許多語言高手提出異議了。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 163.30.65.239
推 kevinishia:到底哪裡看到原po覺得其他國家發音一樣了... 06/19 22:29
→ kevinishia:重點是中文譯名是從哪個歐洲語言傳入吧 06/19 22:31
→ ffaarr:原發明明列出這麼多語言,怎麼會只用一個語言啊? 06/19 22:42
→ ffaarr:感覺沒有仔細看原文… 06/19 22:43
推 heavensun:Greece不是來自於Ellada.. 06/20 02:16
基本上一般大眾本身都會以自己習慣的語言,來念不熟悉的外國語言,而當大眾都這樣念
時,「錯誤型本土念法」就由此產生。
最有名的例子就是Caesar,明明以正確拉丁文念法是凱薩,可是說英文的人卻是念成西哲
,因此這也是犯了「錯誤型本土念法」。
※ 編輯: tarantella 來自: 163.30.65.239 (06/20 06:04)
推
06/20 07:35, , 1F
06/20 07:35, 1F
→
06/20 08:19, , 2F
06/20 08:19, 2F
→
06/20 10:39, , 3F
06/20 10:39, 3F
推
06/20 11:34, , 4F
06/20 11:34, 4F
→
06/20 11:59, , 5F
06/20 11:59, 5F
推
06/20 12:30, , 6F
06/20 12:30, 6F
推
06/20 13:18, , 7F
06/20 13:18, 7F
→
06/20 13:18, , 8F
06/20 13:18, 8F
推
06/20 19:11, , 9F
06/20 19:11, 9F
→
06/20 20:19, , 10F
06/20 20:19, 10F
→
06/20 20:21, , 11F
06/20 20:21, 11F
噓
06/21 00:51, , 12F
06/21 00:51, 12F
→
06/21 00:53, , 13F
06/21 00:53, 13F
→
06/21 00:54, , 14F
06/21 00:54, 14F
噓
06/21 11:28, , 15F
06/21 11:28, 15F
噓
06/21 16:46, , 16F
06/21 16:46, 16F
噓
06/21 19:22, , 17F
06/21 19:22, 17F
噓
06/22 03:58, , 18F
06/22 03:58, 18F
噓
06/23 00:18, , 19F
06/23 00:18, 19F
噓
06/23 04:08, , 20F
06/23 04:08, 20F
討論串 (同標題文章)