Re: [新聞] 2026台海戰爭兵推結果美日台慘勝 美智庫建議國軍用更簡單武器
看完YT上研討會後的幾個感想:
1. 現實應該比樂觀想定還要樂觀一點。樂觀想定本身本來就只是還好而已(美國五代機性能比較好、飛行員技術比較好到了2026年會改變嗎?我不認為),而且與談人對於美國艦隊和停放在地面的戰機被設定成太容易被摧毀似乎不以為然。
2. 但是相對的,中國一定也知道真的要大幹一場,大量的飛彈儲備是必要的。所以臺灣防禦的重心之一應該是要放在反飛彈之上:不管是主動、被動防禦或源頭打擊上。
3. 承上,各種飛彈等空中攻擊才是造成臺灣地面部隊傷亡的主要原因,所以一堆靜態部署的純步兵一點鳥用都沒有。臺灣陸軍的建構要優先考慮應付空中偵查和攻擊,我的看法是至少3/4的努力要放在這上面,更多錢要花在防空和布置偽裝和誘餌上,步兵不用那麼多,更多一點支援人力去做偽裝、誘餌和防禦工事才是真的,不能在空中攻擊下生存的單位就直接全砍了
4. 兵推沒有繼續推到如果中國登陸失敗後持續封鎖臺灣逼使臺灣屈服的情況。但是從兵推可知,臺灣水面艦隊在封鎖發生前全部GG是可以預期的。如果是這樣,除了增強水面艦隊的生存性外,另一個考慮的方向是臺灣利用自己的地理位置進行攻勢型的反封鎖,簡單的說就是反過來封鎖海峽及其他臺灣周圍海域來封鎖中國的意思。這麼一來戰爭將極爲漫長,而且臺灣需要徹底改變海軍艦隊結構,例如大幅擴張潛艦規模和使用無人潛艦等是可以思考的方向。
-----
Sent from JPTT on my iPhone
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.137.219.211 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Military/M.1673324934.A.183.html
推
01/10 12:30,
1年前
, 1F
01/10 12:30, 1F
→
01/10 12:30,
1年前
, 2F
01/10 12:30, 2F
推
01/10 12:31,
1年前
, 3F
01/10 12:31, 3F
推
01/10 12:31,
1年前
, 4F
01/10 12:31, 4F
增強陸軍和把重心放在應付反飛彈上不衝突。
陸軍也要能在空襲下生存下來,不然還沒接戰
登陸部隊就死光了
推
01/10 12:32,
1年前
, 5F
01/10 12:32, 5F
推
01/10 12:33,
1年前
, 6F
01/10 12:33, 6F
→
01/10 12:33,
1年前
, 7F
01/10 12:33, 7F
→
01/10 12:33,
1年前
, 8F
01/10 12:33, 8F
→
01/10 12:34,
1年前
, 9F
01/10 12:34, 9F
推
01/10 12:34,
1年前
, 10F
01/10 12:34, 10F
→
01/10 12:34,
1年前
, 11F
01/10 12:34, 11F
→
01/10 12:34,
1年前
, 12F
01/10 12:34, 12F
→
01/10 12:34,
1年前
, 13F
01/10 12:34, 13F
推
01/10 12:34,
1年前
, 14F
01/10 12:34, 14F
→
01/10 12:35,
1年前
, 15F
01/10 12:35, 15F
推
01/10 12:36,
1年前
, 16F
01/10 12:36, 16F
→
01/10 12:36,
1年前
, 17F
01/10 12:36, 17F
→
01/10 12:36,
1年前
, 18F
01/10 12:36, 18F
→
01/10 12:37,
1年前
, 19F
01/10 12:37, 19F
※ 編輯: ryannieh (114.137.219.211 臺灣), 01/10/2023 12:42:29
推
01/10 12:58,
1年前
, 20F
01/10 12:58, 20F
→
01/10 12:59,
1年前
, 21F
01/10 12:59, 21F
伊拉克已經是30年前的事了。而且如果中國
願意以消耗無人機為代價大規模進行對地攻擊
,臺灣的地面部隊,至少後備守灘的單位存活
性堪憂
→
01/10 12:59,
1年前
, 22F
01/10 12:59, 22F
→
01/10 13:00,
1年前
, 23F
01/10 13:00, 23F
我從來沒說不要增強陸軍。增強陸軍也有分在
飛彈攻擊下可以生存和不能生存的差別
→
01/10 13:01,
1年前
, 24F
01/10 13:01, 24F
→
01/10 13:02,
1年前
, 25F
01/10 13:02, 25F
→
01/10 13:03,
1年前
, 26F
01/10 13:03, 26F
→
01/10 13:03,
1年前
, 27F
01/10 13:03, 27F
→
01/10 13:04,
1年前
, 28F
01/10 13:04, 28F
→
01/10 13:05,
1年前
, 29F
01/10 13:05, 29F
→
01/10 13:05,
1年前
, 30F
01/10 13:05, 30F
※ 編輯: ryannieh (114.137.219.211 臺灣), 01/10/2023 13:12:03
→
01/10 13:06,
1年前
, 31F
01/10 13:06, 31F
→
01/10 13:07,
1年前
, 32F
01/10 13:07, 32F
推
01/10 13:07,
1年前
, 33F
01/10 13:07, 33F
→
01/10 13:07,
1年前
, 34F
01/10 13:07, 34F
還有 182 則推文
還有 2 段內文
→
01/10 15:18,
1年前
, 217F
01/10 15:18, 217F
→
01/10 15:19,
1年前
, 218F
01/10 15:19, 218F
→
01/10 15:19,
1年前
, 219F
01/10 15:19, 219F
→
01/10 15:21,
1年前
, 220F
01/10 15:21, 220F
→
01/10 15:22,
1年前
, 221F
01/10 15:22, 221F
→
01/10 15:22,
1年前
, 222F
01/10 15:22, 222F
推
01/10 15:23,
1年前
, 223F
01/10 15:23, 223F
→
01/10 15:24,
1年前
, 224F
01/10 15:24, 224F
→
01/10 15:24,
1年前
, 225F
01/10 15:24, 225F
→
01/10 15:25,
1年前
, 226F
01/10 15:25, 226F
→
01/10 15:32,
1年前
, 227F
01/10 15:32, 227F
→
01/10 15:32,
1年前
, 228F
01/10 15:32, 228F
推
01/10 15:36,
1年前
, 229F
01/10 15:36, 229F
噓
01/10 15:41,
1年前
, 230F
01/10 15:41, 230F
→
01/10 15:41,
1年前
, 231F
01/10 15:41, 231F
→
01/10 15:42,
1年前
, 232F
01/10 15:42, 232F
→
01/10 15:42,
1年前
, 233F
01/10 15:42, 233F
→
01/10 15:43,
1年前
, 234F
01/10 15:43, 234F
→
01/10 15:44,
1年前
, 235F
01/10 15:44, 235F
→
01/10 15:45,
1年前
, 236F
01/10 15:45, 236F
→
01/10 15:46,
1年前
, 237F
01/10 15:46, 237F
推
01/10 15:49,
1年前
, 238F
01/10 15:49, 238F
→
01/10 15:49,
1年前
, 239F
01/10 15:49, 239F
→
01/10 15:50,
1年前
, 240F
01/10 15:50, 240F
→
01/10 15:50,
1年前
, 241F
01/10 15:50, 241F
噓
01/10 16:18,
1年前
, 242F
01/10 16:18, 242F
→
01/10 16:19,
1年前
, 243F
01/10 16:19, 243F
我是說「靜態部署的純步兵」。我沒說純步兵
沒用
推
01/10 17:14,
1年前
, 244F
01/10 17:14, 244F
這不叫取代,這是在各種可行選項和限制式下
選擇最有利的組合
※ 編輯: ryannieh (114.137.219.211 臺灣), 01/10/2023 17:42:38
推
01/10 18:33,
1年前
, 245F
01/10 18:33, 245F
→
01/10 18:33,
1年前
, 246F
01/10 18:33, 246F
推
01/10 18:35,
1年前
, 247F
01/10 18:35, 247F
推
01/10 23:26,
1年前
, 248F
01/10 23:26, 248F
→
01/11 07:25,
1年前
, 249F
01/11 07:25, 249F
推
01/12 19:55,
1年前
, 250F
01/12 19:55, 250F
→
01/12 19:55,
1年前
, 251F
01/12 19:55, 251F
→
01/12 19:55,
1年前
, 252F
01/12 19:55, 252F
→
01/12 19:56,
1年前
, 253F
01/12 19:56, 253F
→
01/12 19:56,
1年前
, 254F
01/12 19:56, 254F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 5 之 22 篇):